Ligne 1 : |
Ligne 1 : |
| {{Hack-ENG-MotorSkin-NAV}} | | {{Hack-ENG-MotorSkin-NAV}} |
− |
| |
− | {{traduction}}
| |
− |
| |
| Here a list of steps to assemble the motor-skin. All those steps should take in between 30 to 40 minutes. | | Here a list of steps to assemble the motor-skin. All those steps should take in between 30 to 40 minutes. |
| | | |
Ligne 138 : |
Ligne 135 : |
| {{asm-end}} | | {{asm-end}} |
| | | |
− | == Deuxième partie == | + | == Second part == |
− | {{traduction}}
| |
| Now, we can finish our assembly operations. | | Now, we can finish our assembly operations. |
| | | |
Ligne 167 : |
Ligne 163 : |
| | | |
| {{asm-row|img=capt0035.jpg}} | | {{asm-row|img=capt0035.jpg}} |
− | {{asm-text}} C'est le moment de placer le connecteur d'alimentation Jack. | + | {{asm-text}} This the moment for placing the Power Jack connector. |
| | | |
− | Il permet d'alimenter votre Pyboard et {{underline|l'étage moteur de la carte Motor-Skin}} à partir d'un bloc pile (10V Max!!!)
| + | With it, you can power your pyboard and {{underline|the motors and the drivers of the Motor-Skin board}} from a batteries (10V Max!!!) |
| | | |
− | Le connecteur jack utilise la polarité suivante:
| + | The Jack connector uses the following power convention (the most common one): |
− | * Centre positif. | + | * Positive Centre. |
− | * extérieur négatif. | + | * Negative barrel. |
| | | |
| {{asm-row|img=capt0036-prepare.jpg}} | | {{asm-row|img=capt0036-prepare.jpg}} |
− | {{asm-text}} Avant de souder le bornier, il faut retourner la carte et enlever le verni de protection sur les pastilles en grattant à l'aide d'un cutter. | + | {{asm-text}} Before soldering the Jack, you will have to upside-down the board and remove a bit of the silkscreen. We accidently place a protection over one of the connector (like showed on the picture). |
| | | |
| {{asm-row|img=capt0036.jpg}} | | {{asm-row|img=capt0036.jpg}} |
− | {{asm-text}} Souder ensuite l'autre bornier d'alimentation. | + | {{asm-text}} Then solder the other power terminal. |
| | | |
− | Tout comme le connecteur Jack, il permet d'alimenter votre Pyboard et {{underline|l'étage moteur de la carte Motor-Skin}} à partir d'un bloc pile (10V Max!!!)
| + | As the barrel jack connector, this terminal can be used to power the PyBoard and {{underline|the motors + motor skin board}} from external batteries (10V Max!!!) |
| | | |
− | {{ambox-stop|text=Attention à la polarité lors de vos raccordement. Vous tromper détruirait les différents éléments du motor-skin.}} | + | {{ambox-stop|text=TAKE A GREAT CARE ABOUT POLARITY while wiring the board. An error on the power connexion (wrong way) will distroy the motor-skin.}} |
| | | |
| {{asm-row|img=capt0038.jpg}} | | {{asm-row|img=capt0038.jpg}} |
− | {{asm-text}} Souder le petit '''bouton noir''' sur l'emplacement marqué '''Reset'''. | + | {{asm-text}} Solder the '''small black button''' on the place named '''Reset'''. |
| | | |
− | Ce bouton est visible en bas à gauche de l'image
| + | You can see this button on the top left position of the image. |
| | | |
| {{asm-row|img=capt0039.jpg}} | | {{asm-row|img=capt0039.jpg}} |
− | {{asm-text}} Souder ensuite le les quatres petits '''boutons blancs''' sur les emplacements '''SW1, SW2, SW3, SW4''' | + | {{asm-text}} Then solder the 4 '''small white button''' on the places named '''SW1, SW2, SW3, SW4''' |
| | | |
| {{asm-row|img=capt0041.jpg}} | | {{asm-row|img=capt0041.jpg}} |
− | {{asm-text}} Si vous avez soudez des stacking headers sur votre Motor-Skin alors replacez le motor-skin sur votre PyBoard. | + | {{asm-text}} If you had selected the stacking headers on your Motor-Skin board then push it on your PyBoard. |
| | | |
− | Nous allons placer le L293D sur le support, il serait dommage de tordre des broches en poussant trop fort sur le L293D.
| + | We will place the L293D on the IC holder. By doing so, we will not bend the stacking header pin if we are pushing to hard on the the L293D. |
| {{asm-row|img=capt0042.jpg}} | | {{asm-row|img=capt0042.jpg}} |
− | {{asm-text}} Avant d'insérer le L293D, revenons quelques secondes sur les détrompteurs qui indique comment orienter le L290D sur le support DIP 16. | + | {{asm-text}} Before we place the L293D chip, please note the half moon symbol on the chip which indicates the way to place the chip on the chip holder. |
| | | |
| {{asm-row|img=capt0045.jpg}} | | {{asm-row|img=capt0045.jpg}} |
− | {{asm-text}} Placez une rangée de patte du L293D sur une surface plane (le bureau par exemple). | + | {{asm-text}} Place the side of the l293D on a place surface (on your desk). |
| | | |
− | Puis appliquer une légère pression pour redresser les pattes.
| + | Then apply a pressure to bend the pins (all in the same time, all in the same way). |
| | | |
− | Faites pareil avec les pattes de l'autre côté du L293D.
| + | Do the same on the other side of the L293D chip. |
| | | |
− | Répéter l'opération autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que vous puissiez insérer les pattes du L293D sur le support.
| + | Repeat the operation several time on each side of the chip until it perfectly fit on the chip holder. |
| | | |
| {{asm-row|img=capt0046.jpg}} | | {{asm-row|img=capt0046.jpg}} |
− | {{asm-text}} Voila, c'est terminé, votre carte Motor-Skin est prête. | + | {{asm-text}} Voila! Your Motor-Skin board is ready. |
| | | |
| {{asm-row|img=capt0051.jpg}} | | {{asm-row|img=capt0051.jpg}} |
− | {{asm-text}} Si vous disposez du {{pl|918|motor-skin Kit}}, vous disposez également d'un senseur {{pl|561|Ultrason HC-SR04}} que vous pouvez placer sur votre carte Motor-Skin. | + | {{asm-text}} If you did buy a {{pl|918|motor-skin '''Kit'''}} then you also have a {{pl|561|HC-SR04 ultrasonic sensor}} that you can place on the Motor-Skin board. |
| {{asm-end}} | | {{asm-end}} |
| | | |
| {{Hack-ENG-MotorSkin-TRAILER}} | | {{Hack-ENG-MotorSkin-TRAILER}} |