Différences entre versions de « RASP-RDIOWIFI-PI-FAQ »
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée) | |||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
= FAQ (Foire aux questions) = | = FAQ (Foire aux questions) = | ||
− | + | == Quand je lance le script PiPhi ou l'un des exemples LCD, je reçois un message d'erreur "'lcd' est pas défini" == | |
− | + | ||
+ | Le script PiPhi doit être exécuté en tant que root afin d'accéder au matériel LCD et les boutons: | ||
<nowiki>sudo python PiPhi.py</nowiki> | <nowiki>sudo python PiPhi.py</nowiki> | ||
− | + | Si cela ne résout pas le problème, vérifier tous les ponts de soudure ou des joints froids sur la carte LCD, et assurez-vous que les broches entre la plaque et Raspberry Pi soient alignées. | |
+ | |||
+ | PiPhi a peut être des difficultés à se connecter au bus I2C | ||
+ | |||
+ | Nous pouvons tenter de remplacer cela manuellement en cas de besoin. | ||
− | + | Chercher et modifier cette ligne dans le fichier PiPhi.py: | |
<nowiki>lcd = Adafruit_CharLCDPlate()</nowiki> | <nowiki>lcd = Adafruit_CharLCDPlate()</nowiki> | ||
− | Et | + | Et la modifier comme ceci: |
<nowiki>lcd = Adafruit_CharLCDPlate(busnum=1)</nowiki> | <nowiki>lcd = Adafruit_CharLCDPlate(busnum=1)</nowiki> | ||
− | + | Exécutez à nouveau le code et voir si cela fonctionne correctement. | |
− | + | ||
− | + | == Le Raspberry Pi ne démarre pas lorsque l'écran LCD / clavier Pi Plate est attaché == | |
− | + | ||
− | + | Vérifiez la présence de ponts de soudure ou des joints froids sur la plaque LCD, et assurez-vous les broches entre la carte LCD et le Raspberry Pi sont bien alignés. | |
− | + | ||
− | + | == Un clavier attaché à la Raspberry Pi ne répond pas == | |
+ | |||
+ | Certains claviers nécessitent plus de puissance que ce que le port USB du Raspberry Pi puisse fournir. Ajouter un hub USB alimenté, ou essayer un autre clavier si vous avez un de rechange. | ||
+ | |||
+ | == Le système ne se connecte au réseau sans fil == | ||
+ | |||
+ | Très probablement une faute de frappe lors de la procédure de configuration sans fil. | ||
+ | Allez à travers chaque étape sur la page "Configuration initiale du système" et vérifier l'orthographe attentivement, y compris votre nom de réseau sans fil (SSID) et le mot de passe. | ||
+ | |||
+ | L'accès aux réseaux WiFi "cachés" sont particulièrement difficiles, et même avec les informations supplémentaires fournies il est possible que la connection pose toujours problème. | ||
+ | Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser de réseau caché. | ||
+ | Si toutefois, vous utilisiez un réseau caché ... lors de la création du fichier wpa_supplicant.conf, veillez à bien configurer les valeurs de SSID et mot de passe. | ||
+ | Veillez aussi à bien choisir un adaptateur WiFi compatible avec le RaspBerry Pi. | ||
+ | |||
+ | == Le script Pi Phi se bloque juste à "Recevoir la liste des stations" == | ||
+ | |||
+ | Il est possible que l'application Piano-bar soit confrontée à un échec de connexion à Pandora ... probablement en raison d'un email et/ou mot de passe email incorrect. | ||
+ | Vérifiez les paramètres dans le fichier de configuration et assurez-vous que ceux-ci correspondent à vos identifiants Pandora. | ||
+ | |||
+ | En cas de doute, exécutez pianobar directement à partir de la ligne de commande en premier. | ||
+ | Une fois que ce travail, puis passer au script Pi Phi. | ||
− | + | == Piano-bar (ou le script Pi Phi) est en cours d'exécution, mais aucun son ne sort de la prise casque == | |
− | + | Assurez-vous que l'audio soit bien acheminé vers la prise casque plutôt que le port HDMI avec la commande suivante: | |
− | |||
− | |||
− | + | <nowiki>sudo amixer cset numid=3 1</nowiki> | |
− | |||
− | |||
− | + | Lorsque pianobar tente de se connecter, je reçois un message "TLS handshake error". | |
− | + | Entrez la commande suivante (sur une seule ligne - copier et coller, si possible): | |
− | |||
<nowiki>fingerprint=`openssl s_client -connect tuner.pandora.com:443 < /dev/null 2> /dev/null | openssl x509 -noout -fingerprint | tr -d ':' | cut -d'=' -f2` && echo tls_fingerprint = $fingerprint >> ~/.config/pianobar/config</nowiki> | <nowiki>fingerprint=`openssl s_client -connect tuner.pandora.com:443 < /dev/null 2> /dev/null | openssl x509 -noout -fingerprint | tr -d ':' | cut -d'=' -f2` && echo tls_fingerprint = $fingerprint >> ~/.config/pianobar/config</nowiki> | ||
− | + | vous pouvez ensuite tenter à nouveau. | |
− | (depuis le tutoriel de Jacob Roeland's “pidora”) | + | (solution depuis le tutoriel de Jacob Roeland's “pidora”) |
{{RASP-RDIOWIFI-PI-TRAILER}} | {{RASP-RDIOWIFI-PI-TRAILER}} |
Version actuelle datée du 25 avril 2016 à 16:14
FAQ (Foire aux questions)
Quand je lance le script PiPhi ou l'un des exemples LCD, je reçois un message d'erreur "'lcd' est pas défini"
Le script PiPhi doit être exécuté en tant que root afin d'accéder au matériel LCD et les boutons:
sudo python PiPhi.py
Si cela ne résout pas le problème, vérifier tous les ponts de soudure ou des joints froids sur la carte LCD, et assurez-vous que les broches entre la plaque et Raspberry Pi soient alignées.
PiPhi a peut être des difficultés à se connecter au bus I2C
Nous pouvons tenter de remplacer cela manuellement en cas de besoin.
Chercher et modifier cette ligne dans le fichier PiPhi.py:
lcd = Adafruit_CharLCDPlate()
Et la modifier comme ceci:
lcd = Adafruit_CharLCDPlate(busnum=1)
Exécutez à nouveau le code et voir si cela fonctionne correctement.
Le Raspberry Pi ne démarre pas lorsque l'écran LCD / clavier Pi Plate est attaché
Vérifiez la présence de ponts de soudure ou des joints froids sur la plaque LCD, et assurez-vous les broches entre la carte LCD et le Raspberry Pi sont bien alignés.
Un clavier attaché à la Raspberry Pi ne répond pas
Certains claviers nécessitent plus de puissance que ce que le port USB du Raspberry Pi puisse fournir. Ajouter un hub USB alimenté, ou essayer un autre clavier si vous avez un de rechange.
Le système ne se connecte au réseau sans fil
Très probablement une faute de frappe lors de la procédure de configuration sans fil. Allez à travers chaque étape sur la page "Configuration initiale du système" et vérifier l'orthographe attentivement, y compris votre nom de réseau sans fil (SSID) et le mot de passe.
L'accès aux réseaux WiFi "cachés" sont particulièrement difficiles, et même avec les informations supplémentaires fournies il est possible que la connection pose toujours problème. Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser de réseau caché. Si toutefois, vous utilisiez un réseau caché ... lors de la création du fichier wpa_supplicant.conf, veillez à bien configurer les valeurs de SSID et mot de passe. Veillez aussi à bien choisir un adaptateur WiFi compatible avec le RaspBerry Pi.
Le script Pi Phi se bloque juste à "Recevoir la liste des stations"
Il est possible que l'application Piano-bar soit confrontée à un échec de connexion à Pandora ... probablement en raison d'un email et/ou mot de passe email incorrect. Vérifiez les paramètres dans le fichier de configuration et assurez-vous que ceux-ci correspondent à vos identifiants Pandora.
En cas de doute, exécutez pianobar directement à partir de la ligne de commande en premier. Une fois que ce travail, puis passer au script Pi Phi.
Piano-bar (ou le script Pi Phi) est en cours d'exécution, mais aucun son ne sort de la prise casque
Assurez-vous que l'audio soit bien acheminé vers la prise casque plutôt que le port HDMI avec la commande suivante:
sudo amixer cset numid=3 1
Lorsque pianobar tente de se connecter, je reçois un message "TLS handshake error". Entrez la commande suivante (sur une seule ligne - copier et coller, si possible):
fingerprint=`openssl s_client -connect tuner.pandora.com:443 < /dev/null 2> /dev/null | openssl x509 -noout -fingerprint | tr -d ':' | cut -d'=' -f2` && echo tls_fingerprint = $fingerprint >> ~/.config/pianobar/config
vous pouvez ensuite tenter à nouveau.
(solution depuis le tutoriel de Jacob Roeland's “pidora”)
Source: Raspberry Pi WiFi Radio créé par Phillip Burgess pour www.adafruit.com
Traduit , corrigé et augmenté par Antoine Wrotny (PYRANOID) pour MCHobby SPRL Toute référence, mention ou extrait de cette traduction doit être explicitement accompagné du texte suivant : « Traduction par MCHobby (www.MCHobby.be) - Vente de kit et composants » avec un lien vers la source (donc cette page) et ce quelque soit le média utilisé.
L'utilisation commercial de la traduction (texte) et/ou réalisation, même partielle, pourrait être soumis à redevance. Dans tous les cas de figures, vous devez également obtenir l'accord du(des) détenteur initial des droits. Celui de MC Hobby s'arrêtant au travail de traduction proprement dit.
Traduit avec l'autorisation d'AdaFruit Industries - Translated with the permission from Adafruit Industries - www.adafruit.com