Modifications

Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Ligne 48 : Ligne 48 :     
Type de pas:
 
Type de pas:
* "Single" means single-coil activation
+
* "Single": Signifiant "unique/seul" en français. Activation d'une seule bobine moteur
* "Double" means 2 coils are activated at once (for higher torque)
+
* "Double": indique que 2 bobines sont alimentés en une fois (pour plus de couple)
* "Interleave" means that it alternates between single and double to get twice the resolution (but of course its half the speed).
+
* "Interleave": Signifiant "entrelacer" indique qu'il y a alternance entre l'activation "Single" et "Double" pour doubler la résolution (mais bien entendu avec la moitier de la vitesse).
* "Microstepping" is a method where the coils are PWM'd to create smooth motion between steps.
+
* "Microstepping": Est une méthode où les bobines sont commandés avec un signal PWM permettant ainsi de créer un mouvement fluide entre les pas.
   −
Theres tons of information about the pros and cons of these different stepping methods in the resources page.
+
Il existe une masse d'information colossale concernant les pros et cons des différentes méthodes de stepping (voyez la page des ressources).
   −
You can use whichever stepping method you want, changing it "on the fly" to as you may want minimum power, more torque, or more precision.
+
Vous pouvez utiliser la méthode de stepping de votre choix... et même la changer au vol en fonction de votre besoin (minimum de puissance, plus de couple ou plus de précision).
   −
By default, the motor will 'hold' the position after its done stepping. If you want to release all the coils, so that it can spin freely, call '''release()'''
+
Par défaut, le moteur maintient sa position après le déplacement. Appelez la fonction '''release()''' si vous voulez désactiver (''release'') toutes les bobines,  de façon à pouvoir bouger librement l'axe.
   −
The stepping commands are 'blocking' and will return once the steps have finished.
+
Les commandes de stepping/mouvement sont 'bloquantes' et rendent la main au programme une fois tous les pas terminés.
   −
Because the stepping commands 'block' - you have to instruct the Stepper motors each time you want them to move. If you want to have more of a 'background task' stepper control, check out [https://github.com/adafruit/AccelStepper bibliothèque AccelStepper] sur le GitHub d'AdaFruit (install similarly to how you did with Adafruit_MotorShield) which has some examples for controlling three steppers simultaneously with varying acceleration
+
Etant donné que les commandes de stepping/mouvement sont bloquantes, vous devez envoyer des instructions aux moteurs chaque fois que vous voulez qu'ils bougent. Si vous voulez en apprendre plus sur le traitement en tâches de fond (''background'') des moteurs pas-à-pas, vous pouvez consulter la [https://github.com/adafruit/AccelStepper bibliothèque AccelStepper] disponible sur le GitHub d'AdaFruit. L'installation de la bibliothèque AccelStepper est très similaire à celle de Adafruit_MotorShield. AccelStepper dispose de quelques exemples pour contrôler 3 moteurs pas-à-pas simultanément avec des variations d'accélération.
    
{{Adafruit Motor Shield V2-TRAILER}}
 
{{Adafruit Motor Shield V2-TRAILER}}
29 917

modifications

Menu de navigation