Modifications

Sauter à la navigation Sauter à la recherche
aucun résumé de modification
Ligne 1 : Ligne 1 :  
{{FEATHER-M0-NAV}}
 
{{FEATHER-M0-NAV}}
  −
{{traduction}}
      
== Utiliser Arduino IDE ==
 
== Utiliser Arduino IDE ==
Ligne 61 : Ligne 59 :     
== Le programme Blink ==
 
== Le programme Blink ==
Now you can upload your first blink sketch!
+
Vous pouvez maintenant téléverser votre premier croquis/sketch... celui qui fait clignoter la LED!
   −
Plug in the Feather M0 and wait for it to be recognized by the OS (just takes a few seconds). It will create a serial/COM port, you can now select it from the dropdown, it'll even be 'indicated' as Feather M0!
+
Branchez votre Feather M0 et attendez qu'il soit reconnu par le système d'exploitation (cela prends juste quelques secondes). Cela créera un port série/COM que vous pourrez sélectionner dans la liste déroulante (elle est même 'mentionnée' comme Feather M0!
    
{{ADFImage|FEATHER-M0-Utiliser-Arduino-IDE-40.png}}
 
{{ADFImage|FEATHER-M0-Utiliser-Arduino-IDE-40.png}}
   −
Now load up the Blink example
+
Maintenant chargez l'exemple Blink
    
  <nowiki>// the setup function runs once when you press reset or power the board
 
  <nowiki>// the setup function runs once when you press reset or power the board
Ligne 83 : Ligne 81 :  
}</nowiki>
 
}</nowiki>
   −
And click upload! That's it, you will be able to see the LED blink rate change as you adapt the delay() calls.
+
Et cliquez sur le bouton "Téléverser / Upload"!  
 +
 
 +
Voila c'est fait, vous devriez être capable de voir la LED clignoter sur la cartr. Vous pouvez modifier le delai de clignotement en modifiant la valeur de la fonction {{fname|delay()}}.
    
== Téléversé avec succès ==
 
== Téléversé avec succès ==
If you have a successful upload, you'll get a bunch of red text that tells you that the device was found and it was programmed, verified & reset
+
Vous avez téléversé (téléchargé) votre programme avec succès. Vous pouvez constater qu'il y a beaucoup de texte en rouge qui vous informe que le périphérique à été trouvé, programmé, vérifié et reinitialisé (reset).
    
{{ADFImage|FEATHER-M0-Utiliser-Arduino-IDE-50.png}}
 
{{ADFImage|FEATHER-M0-Utiliser-Arduino-IDE-50.png}}
    
== Problème de compilation ==
 
== Problème de compilation ==
Compilation Issues
+
Si vous avez un message d'erreur comme celui-ci
   −
If you get an alert that looks like
+
'''Cannot run program "{runtime.tools.arm-none-eabi-gcc.path}\bin\arm-non-eabi-g++"'''
   −
'''Cannot run program "{runtime.tools.arm-none-eabi-gcc.path}\bin\arm-non-eabi-g++"'''
+
'''Impossible d'exécuter le programme "{runtime.tools.arm-none-eabi-gcc.path}\bin\arm-non-eabi-g++"'''
   −
Make sure you have installed the Arduino SAMD boards package, you need both Arduino & Adafruit SAMD board packages
+
Vérifiez que le paquet "Arduino SAMD boards" ait bien été installé. Pour programmer un Feather nous avons besoin des paquets pour les cartes Arduino SAMD et Adafruit SAMD
    
{{ADFImage|FEATHER-M0-Utiliser-Arduino-IDE-60.png}}
 
{{ADFImage|FEATHER-M0-Utiliser-Arduino-IDE-60.png}}
    
== Boot manuel ==
 
== Boot manuel ==
Manually bootloading
+
Si vous constatiez un comportement ''bizarre'' du bootloader, ou si vous avez téléversé un code qui crash la carte et empêche l'auto-reboot (et activation du bootloader), pressez '''deux fois''' le bouton '''RST''' (comme un double click) pour activer le bootloader.
 
  −
If you ever get in a 'weird' spot with the bootloader, or you have uploaded code that crashes and doesn't auto-reboot into the bootloader, click the '''RST''' button '''twice'''' (like a double-click)to get back into the bootloader.
     −
'''The red LED will pulse, so you know that its in bootloader mode'''.
+
'''La LED rouge pulsera, cela vous permet de savoir que vous êtes en mode bootloader'''.
   −
Once it is in bootloader mode, you can select the newly created COM/Serial port and re-try uploading.
+
Une fois en mode bootloader, vous pourrez sélectionner le nouveau port série/COM qui vient d'être créé. Vous pourrez ainsi ré-essayer de téléverser votre programme.
    
{{ADFImage|FEATHER-M0-Utiliser-Arduino-IDE-70.png}}
 
{{ADFImage|FEATHER-M0-Utiliser-Arduino-IDE-70.png}}
   −
You may need to go back and reselect the 'normal' USB serial port next time you want to use the normal upload.
+
La fois d'après, vous pourriez avoir besoin de re-séletionner le port USB/série ''normal'' pour effectuer votre téléversement de programme.
    
== Fix pour Linux et Ubuntu ==
 
== Fix pour Linux et Ubuntu ==
Note if you're using Ubuntu 15.04 (or perhaps other more recent Linux distributions) there is an issue with the modem manager service which causes the Bluefruit LE micro to be difficult to program. If you run into errors like "device or resource busy", "bad file descriptor", or "port is busy" when attempting to program then you are [https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/modemmanager/+bug/1473246 hitting this issue].
+
Si vous utilisez Ubuntu 15.04 (ou peut-être d'autres distributions Linux récentes) vous pourrez rencontrer un problème avec le gestionnaire de modem (''modem manager'') qui rend la programmation du Bluefruit LE micro vraiment difficile. Si vous rencontrez l'erreur "device or resource busy", "bad file descriptor", ou "port is busy" en essayant de programmer le module alors [https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/modemmanager/+bug/1473246 cet article vous aidera à résoudre ce problème] (''anglais'').
   −
The fix for this issue is to make sure Adafruit's custom udev rules are applied to your system. One of these rules is made to configure modem manager not to touch the Feather board and will fix the programming difficulty issue.  [https://learn.adafruit.com/adafruit-arduino-ide-setup/linux-setup#udev-rules Follow the steps for installing Adafruit's udev rules on this page].
+
Pour corriger ce problème, assurez vous d'avoir ajouter une règle udev personnalisée pour les modules Adafruit. Une de ces règles configure le gestionnaire de modem (''modem manager'') de ne pas s'occuper de la carte Feather, ce qui corrigera les difficultés de programmation.  [https://learn.adafruit.com/adafruit-arduino-ide-setup/linux-setup#udev-rules Suivez les étapes mentionnées sur cette page pour installer les règles udev Adafruit].
    
{{FEATHER-M0-TRAILER}}
 
{{FEATHER-M0-TRAILER}}
29 917

modifications

Menu de navigation