Modifications

Sauter à la navigation Sauter à la recherche
1 698 octets ajoutés ,  22 juin 2016 à 18:20
Ligne 19 : Ligne 19 :     
N'oubliez pas d'exécuter '''sudo apt-get update''' !
 
N'oubliez pas d'exécuter '''sudo apt-get update''' !
 +
 +
{{ambox-stop|text=Pour exécuter toutes ces commandes d'installation et de configuration vous aurez besoin de vous connecter en mode Terminal - utilisez ssh, un {{pl|144|câble console}} ou un moniteur/tv HDMI. L'installation via WebIDE ne fonctionnera pas.}}
    
== Télécharger et installer le Kernel ==
 
== Télécharger et installer le Kernel ==
Ligne 24 : Ligne 26 :  
Adafruit distribue les paquet du kernel du PiTFT d'une seule façon pour le moment, c'est via apt.adafruit.com, vous devez donc exécuter la commande:
 
Adafruit distribue les paquet du kernel du PiTFT d'une seule façon pour le moment, c'est via apt.adafruit.com, vous devez donc exécuter la commande:
   −
  <nowiki>curl -SLs https://apt.adafruit.com/add | sudo bash</nowiki>
+
  <nowiki>curl -SLs https://apt.adafruit.com/add-pin | sudo bash</nowiki>
    
Pour ajouter add apt.adafruit.com à la liste de vos sources logiciels
 
Pour ajouter add apt.adafruit.com à la liste de vos sources logiciels
Ligne 58 : Ligne 60 :  
{{ADFImage|RASP-PiTFT-PLUS-Soft-Install-15.png|640px}}
 
{{ADFImage|RASP-PiTFT-PLUS-Soft-Install-15.png|640px}}
   −
The '''rotate=''' variable tells the driver to rotate the screen 0 90 180 or 270 degrees.
+
La variable '''rotate=''' indique au pilote la rotation de l'image en degrés (0 90 180 ou 270 degrés).
* '''0''' is portrait, with the bottom near theUSB jacks
+
* '''0''' est le mode portrait, avec la bas près des connecteurs USB.
* '''90''' is landscape, with the bottom of the screen near the headphone jack
+
* '''90''' est le mode paysage, avec le bas de l'écran près de la fiche audio/vidéo.
* '''180''' is portrait, with the top near the USB jacks
+
* '''180''' est un mode portrait avec le haut de l'écran près des connecteurs USB.
* '''270''' is landscape, with the top of the screen near the headphone jack.
+
* '''270''' est un mode paysage avec le haut de l'écran près de la fiche audio/video.
You can change this file with nano and reboot to make the change stick.
+
Vous pouvez modifier le fichier avec nano et rebooter votre Pi pour que les modifications soient appliquées immédiatement.
   −
The '''speed=''' variable tells the driver how to fast to drive the display. 42MHz ('''42000000''') is a good place to start but if your screen is acting funny, try taking it down to 16MHz ('''16000000''') especially if you're doing something like using a GPIO extender to put the screen away from the Pi.
+
La variable '''speed=''' indique au pilote la vitesse à utiliser pour contrôler l'affichage. 42MHz ('''42000000''') est un bon point de départ pour commencer mais si votre écran semble réagir de façon bizarre, essayez de descendre à une vitesse de 16MHz ('''16000000''') c'est plus spécialement le cas lorsque vous utiliser un câble GPIO pour placer l'écran plus loin du Pi.
   −
Save the file. Now we'll just reboot to let it all sink in.
+
Sauvez le fichier. Maintenant, il ne reste plus qu'a rebooter pour que tout se mette en place.
   −
'''sudo shutdown -h now''' (if you don't have the TFT installed, shutdown, place the TFT on the Pi and re-power)
+
'''sudo shutdown -h now''' (Si vous n'avez pas encore votre PiTft installé, éteignez votre Pi proprement, mettez le hors-tension, placez le TFT sur le Pi puis remettez sous tension)
    
OU
 
OU
   −
'''sudo reboot''' (if you have the TFT plate installed already)
+
'''sudo reboot''' (Si vous avez déjà le PiTft en place sur le Raspberry)
   −
When the Pi restarts, the attached PiTFT should start out all white and then turn black. That means the kernel found the display and cleared the screen. If the screen did not turn black, that means that likely there's something up with your connection or kernel install. Solder anything that needs resoldering!
+
Lorsque le Pi démarre, l'écran PiTFT doit devenir entièrement blanc avant de passer au noir. Cela signifie que le module du noyaux est chargé et qu'il a ensuite passé l'écran en noir. Si l'écran ne passe pas en noir, cela signifie qu'il y a quelque-chose d'incorrect avec la connexion ou l'installation du module noyaux.  
      −
Now that you're rebooted, log back in on the console/TV/SSH. There's nothing displayed on the screen yet, we'll do a test to make sure everything is perfect first!
+
Maintenant que vous avez redémarré, loggez vous sur le Pi avec la console/TV/SSH. Il n'y a encore rien d'afficher sur l'écran... nous allons faire un test pour d'abord nous assurer que tout est correct!
      −
Run the following commands to startx on the /dev/fb1 framebuffer, a.k.a PiTFT screen:
+
Exécutez la commande suivante pour démarrer startx sur le framebuffer /dev/fb1 , celui correspondant à l'écran PiTFT:
    
  <nowiki>sudo mv /usr/share/X11/xorg.conf.d/99-fbturbo.conf ~
 
  <nowiki>sudo mv /usr/share/X11/xorg.conf.d/99-fbturbo.conf ~
Ligne 89 : Ligne 91 :  
{{ADFImage|RASP-PiTFT-PLUS-Soft-Install-20.png|640px}}
 
{{ADFImage|RASP-PiTFT-PLUS-Soft-Install-20.png|640px}}
   −
You should see the Pi desktop show up on the TFT! Congrats, you've completed the first test perfectly.
+
Vous devriez voir le bureau du Pi apparaître sur le l'écran TFT! Fécilitation, vous venez de compléter le premier test.
    +
Pressez sur les touches Control-C dans la console pour quitter X serveur de sorte que nous puissions continuer la configuration.
   −
Hit Control-C in the console to quit the X server so we can continue configuration
  −
  −
  −
Next up we'll add support for the touch screen automatically on boot. Edit the module list with
      +
Maintenant, nous allons ajouter le support pour l'écran tactile soit actif automatiquement au moment du boot. Modifions la liste des modules à l'aide de l'éditeur nano
    
  <nowiki>sudo nano /etc/modules</nowiki>
 
  <nowiki>sudo nano /etc/modules</nowiki>
   −
and add '''stmpe-ts''' on a line at the end
+
et ajoutons la ligne '''stmpe-ts''' à la fin
    
{{ADFImage|RASP-PiTFT-PLUS-Soft-Install-21.png|640px}}
 
{{ADFImage|RASP-PiTFT-PLUS-Soft-Install-21.png|640px}}
   −
Save the file and reboot the Pi with '''sudo reboot''' and look at the console output (or run '''dmesg''' in the console window after logging in) you will see the modules install. Look in particular for the STMPE610 detection and the HX5387D screen frequency as highlighted here
+
Sauvez votre fichier et rebootez votre Pi à l'aide de la commande '''sudo reboot''' et jetez un coup d'oeil sur le contenu de la console (ou exécutez la commande '''dmesg''' dans dans un terminal après le démarrage du Pi), vous devriez voir les modules installés. Cherchez plus particulièrement avec la détection du STMPE610 et la fréquence de l'écran HX5387D (comme indiqué dans les éléments surlignés ci-dessous)
    
{{ADFImage|RASP-PiTFT-PLUS-Soft-Install-22.png|640px}}
 
{{ADFImage|RASP-PiTFT-PLUS-Soft-Install-22.png|640px}}
   −
We can set up the touchscreen for '''rotate=90''' configuration by doing the following (for more delicate calibration or for other rotate=XX values, see the next section)
+
Nous pouvons configurer l'écran tactile avec la configuration '''rotate=90''' (rotation de 90°) en appliquant la modification suivante (voyez la section suivante pour d'autres valeurs de rotations ou une calibration plus précise)
Create the directory and new calibration configuration file:
+
 
 +
 
 +
Créez un répertoire et un nouveau fichier de calibration:
    
  <nowiki>sudo mkdir /etc/X11/xorg.conf.d
 
  <nowiki>sudo mkdir /etc/X11/xorg.conf.d
 
sudo nano /etc/X11/xorg.conf.d/99-calibration.conf </nowiki>
 
sudo nano /etc/X11/xorg.conf.d/99-calibration.conf </nowiki>
   −
and enter in the following lines, then save.
+
Et entrez les lignes suivantes, puis sauvez le fichier.
   −
<nowiki>Section "InputClass"
+
<nowiki>Section "InputClass"
 
         Identifier      "calibration"
 
         Identifier      "calibration"
 
         MatchProduct    "stmpe-ts"
 
         MatchProduct    "stmpe-ts"
Ligne 125 : Ligne 127 :  
{{ADFImage|RASP-PiTFT-PLUS-Soft-Install-23.png|640px}}
 
{{ADFImage|RASP-PiTFT-PLUS-Soft-Install-23.png|640px}}
    +
Vous pouvez essayez d'exécuter X une nouvelle fois avec...
 +
 +
<nowiki>FRAMEBUFFER=/dev/fb1 startx</nowiki>
 +
 +
Tapez Control-C pour quitter X
 +
 +
Si vous ne voulez pas saisir {{fname|1=FRAMEBUFFER=/dev/fb1}} avant {{fname|startx}}, vous pouvez configurer /dev/fb1 comme valeur par défaut en éditant votre fichier de profile: {{fname|sudo nano ~/.profile}} et en ajoutant
 +
 +
<nowiki>export FRAMEBUFFER=/dev/fb1</nowiki>
 +
 +
près du haut du fichier, puis sauvez le. Rebooter ensuite votre Pi pour recharger votre fichier de profile. Le système utilisera donc /dev/fb1 à chque démarrage de startx
    +
{{ADFImage|RASP-PiTFT-PLUS-Soft-Install-24.png|640px}}
    
{{RASP-PiTFT-PLUS-TRAILER}}
 
{{RASP-PiTFT-PLUS-TRAILER}}
29 837

modifications

Menu de navigation