Modifications

Sauter à la navigation Sauter à la recherche
672 octets ajoutés ,  2 avril 2017 à 20:11
aucun résumé de modification
Ligne 1 : Ligne 1 :  
{{Rasp-Node-Red-NAV}}
 
{{Rasp-Node-Red-NAV}}
   −
{{traduction}}
   
Avant de vous lancer à corps perdu dans les fonctionnalités avancées de Node-Red, nous allons nous pencher sur la compréhension du fonctionnement du système.  
 
Avant de vous lancer à corps perdu dans les fonctionnalités avancées de Node-Red, nous allons nous pencher sur la compréhension du fonctionnement du système.  
   Ligne 18 : Ligne 17 :  
{{ADFImage|Rasp-Node-Red-Premier-Pas-02.png}}
 
{{ADFImage|Rasp-Node-Red-Premier-Pas-02.png}}
   −
Déposez un noeud de "Debug" sur le canvas ( node on to the canvas near to your input node.  
+
Déposez un noeud de "Debug" sur la feuille (près de votre noeud d'entrée).  
    
{{ADFImage|Rasp-Node-Red-Premier-Pas-03.png}}
 
{{ADFImage|Rasp-Node-Red-Premier-Pas-03.png}}
   −
Now you can see that the inject node is an input and therefore has a small grey circle on its right hand side. Whilst the debug node is an output and has the small grey circle on its left. We just need to join these two together for them to work as one. Click and drag the inject nodes small grey circle towards the debugs.  
+
Maintenant, vous pouvez voir le noeud "inject" comme une entrée (''input'') et, par conséquent, il dispose d'un petit cercle fris sur le côté droit. Tandis que le noeud "debug" est un noeud de sortie et qu'il dispose d'un cercle gris sur le côté gauche. Nous joignons ces deux éléments pour les faire fonctionner ensembles. Cliquez et glissez une connexion depuis le petit cercle gris du noeud "inject" vers le petit cercle gris du noeud "debug".  
    
{{ADFImage|Rasp-Node-Red-Premier-Pas-04.png}}
 
{{ADFImage|Rasp-Node-Red-Premier-Pas-04.png}}
   −
As you begin to drag you are creating a "wire" between the two nodes. This is allowing them to pass content and interact with each other. Once completed the wire turns grey to show it is in place.  
+
Voilà, vous venez de créer un "fils" entre les deux noeuds. Cela permet de passer le contenu d'un noeud à l'autre. Une fois un raccordement complètement réalisé, la liaison devient verte.  
   −
{{ambox-stop|text= It is worth noting that you can have multiple wires going in to a node. As an example you can have multiple flows all going in to a debug node. We don't need lots of debugs we can just re-use the same one.}}
+
{{ambox-stop|text=Il est tout à fait possible d'avoir un raccordement complexe de plusieurs liaisons vers un noeud. Par exemple, vous pouvez avoir des flux multiples convergeant tous vers le noeud "debug". Nous n'avons pas besoin de nombreux noeuds "debug", il suffit d'en réutiliser un.}}
    
{{ADFImage|Rasp-Node-Red-Premier-Pas-05.png}}
 
{{ADFImage|Rasp-Node-Red-Premier-Pas-05.png}}
   −
As soon as you change the canvas by adding in new nodes or adding/removing wires between nodes you will notice that the "Deploy" button at the top right of the canvas illuminates red. This shows that there are un-deployed changes.
+
Dès que vous changez la feuille en ajoutant de nouveaux noeuds ou ajoutant/retirant des fils entre les noeuds, vous noterez l'illumination du bouton "Deploy" en en haut à droite de la feuille. Cela indique que vous avez des changements qui n'ont pas été déployés.
   −
Deploying simply means allowing the system to update so that it is ready to execute the code within your nodes.
+
"Deployer" signifie simplement que vous autorisez la mise-à-jour du système et que Node-Red exécute le code contenu dans vos noeuds.
   −
Click the Deploy button and you will see an alert stating that the deployment has been successful.
+
Cliquer sur le bouton "Deploy" et vous verrez une alerte vous informant que l'opération s'est déroulée avec succès.
   −
Once the deploy has completed click the debug tab directly below it. This is our debug window that will allow us to see any messages entering into the debug node.  
+
Une fois le déploiement terminé, cliquez sur le volet "''DEBUG''" directement en dessous. Il s'agit de notre fenêtre de débogage qui permet de voir tous les messages arrivant dans un noeud "debug".  
    
{{ADFImage|Rasp-Node-Red-Premier-Pas-06.png}}
 
{{ADFImage|Rasp-Node-Red-Premier-Pas-06.png}}
   −
We can now check the wiring is working OK by going to our inject node and clicking on the tab that pokes out on the left hand side.  
+
Maintenant, nous pouvons vérifier que notre raccordement (flux) est correct en allant sur notre noeud "inject" et cliquez sur la pastille/bouton visible sur la gauche du noeud "inject".  
    
{{ADFImage|Rasp-Node-Red-Premier-Pas-07.png}}
 
{{ADFImage|Rasp-Node-Red-Premier-Pas-07.png}}
   −
As soon as you click this tab you are telling the node to execute manually due to our intervention. Check the debug window and you will see a bunch of numbers which is actually the current time in milliseconds since 1970.  
+
Dès que vous cliquez sur cette pastille/bouton vous indiquez au noeud qu'il doit s'exécuter manuellement. Vérifiez le contenu de la fenêtre de débogage et vous verrez apparaître des nombres à chaque activation (ce nombre correspond au nombre de millisecondes écoulée depuis 1970).  
    
{{ADFImage|Rasp-Node-Red-Premier-Pas-08.png}}
 
{{ADFImage|Rasp-Node-Red-Premier-Pas-08.png}}
   −
I promised though a Hello World example so double click on the body of the inject node which is highlighted in orange as shown below.  
+
Nous vous avons promis un exemple "Hello World". Donc double-cliquez sur le corps du noeud "inject" en surbrillance orange (ci-dessous).  
    
{{ADFImage|Rasp-Node-Red-Premier-Pas-09.png}}
 
{{ADFImage|Rasp-Node-Red-Premier-Pas-09.png}}
   −
This opens up the nodes options panel. You can do this for any node to see further settings and to make changes.
+
Cela ouvre un panneau contenant les options du noeud. Vous pouvez le faire sur n'importe quel noeud pour explorer  les paramètre ou faire des modifications.
   −
I want our inject node to output the text Hello World every 3 seconds. In order to do this simply set your options as I have below.
+
Nous voulons que notre noeud "inject" sorte le texte 'Hello World' toutes les 3 secondes. Configurez les options comme indiqué ci-dessous:
   −
The inject node is very versatile and you can schedule it to inject at various times of day which is really useful. I use it to automate fetching the weather to my twitter account just before I wake to go to work.  
+
Le noeud "Inject" est très polyvalent et vous pouvez planifier régulièrement des injections à différents moments de la journée (une fonctionnalité vraiment pratique).  
 +
 
 +
Dans notre cas, cela permet d'aller rechercher les informations de météorologique et d'envoyer l'information sur un compte twitter.  
    
{{ADFImage|Rasp-Node-Red-Premier-Pas-10.png}}
 
{{ADFImage|Rasp-Node-Red-Premier-Pas-10.png}}
   −
Once you have everything setup just click OK and the Deploy button at the top right of the screen. You should then start to see the Hello World text output to the debug window every three seconds.  
+
Une fois que tout est configuré comme attendu, cliquez simplement sur "OK" et le bouton "Deploy" (en haut à droite de l'écran). Et vous devriez alors commencer à voir les messages "Hello World" apparaitre dans la fenêtre de débogage (toutes les 3 secondes).  
    
{{ADFImage|Rasp-Node-Red-Premier-Pas-11.png}}
 
{{ADFImage|Rasp-Node-Red-Premier-Pas-11.png}}
   −
I have explained quite a few fundamentals during this stage of the tutorial but the exact same process can be used with the other nodes. You simply drag and drop them on to the canvas, wire them together, change their settings and deploy.
+
Nous avons expliqué quelques éléments fondamentaux dans cette partie du tutoriel mais ces fonctionnalités sont valable pour n'importe quel autre noeud. Vous les déposez sur la feuille, les branchez ensembles, modifiez leur paramétrage et déployer votre solution.
 +
 
 +
La prochaine partie de ce tutoriel s'attardera sur l'ajout de nouveaux types de noeud et vous assurez qu'ils fonctionneront dans votre environnement.  
   −
The next stage of the tutorial will move in to making more nodes available and ensuring the environment is set up to run them.There are nodes such as the twitter node that require some further dependencies to be setup other than the ones discussed so far.  
+
Il existe des noeuds, comme le noeud twitter, qui requière des dépendances (d'autres noeud) pour être installé.  
    
{{Rasp-Node-Red-TRAILER}}
 
{{Rasp-Node-Red-TRAILER}}
29 917

modifications

Menu de navigation