Ligne 2 : |
Ligne 2 : |
| | | |
| == Général == | | == Général == |
− | '''Q: What SoC are you using?''' | + | '''Q: Quel SoC (System On Chip) utilisez vous ?''' |
| | | |
− | The SoC is a Amlogic S905 quad-core.
| + | Le SoC est un Amlogic S905 à 4 coeurs. |
| | | |
− | '''Q: What GPU does it include?''' | + | '''Q: Quel est le GPU utilisé ?''' |
| | | |
| ARM Mali-450 MP3 | | ARM Mali-450 MP3 |
| | | |
− | In fact there are 5 GPU cores:
| + | C'est un GPU à 5 coeurs: |
− | * 3 fragment(pixel) processors and | + | * 3 processeur fragment(pixel) et |
− | * 2 vertex shader(geometric) processors. | + | * 2 processeurs vertex shader(geometric). |
− | But normally we are counting the number of fragment processors only.
| + | Habituellement, nous ne comptons que les processeurs de type "fragment". |
| | | |
− | '''Q: How does it boot?''' | + | '''Q: Comment boot/démarre t'il ?''' |
| | | |
− | You have to boot from SD card or eMMC.
| + | Vous devez démarrer/booter depuis une carte SD ou un module eMMC. |
| | | |
− | '''Q: Can I buy OS pre-loaded SD card or eMMC?''' | + | '''Q: Puis-je acheter un module eMMC (ou carte SD) avec système d'exploitation pré-installé ?''' |
| | | |
− | Yes. Add to cart it when you purchase the storage devices.
| + | Oui. {{cl|90|Vous pouvez l'ajouter dans votre panier durant votre achat}}. |
| | | |
− | '''Q: Can I add extra RAM memory?''' | + | '''Q: Puis-je ajouter de la mémoire supplémentaire ?''' |
| | | |
− | No. The RAM is not removable or swappable.
| + | Non. La RAM n'est n'est pas remplaçable. Elle ne peut pas être retirée. |
| | | |
− | '''Q: How can I get Ubuntu/Android BSP source code?''' | + | '''Q: Comment puis-je obtenir le code source d' Ubuntu/Android BSP ?''' |
| | | |
− | U-boot, Kernel and OS source code are released via out Github from the first shipping date. | + | Les sources de U-boot, du noyau et du système d'exploitation sont disponibles sur Github. |
| | | |
| Voyez le [http://odroid.com/dokuwiki/doku.php?id=en:odroid-c2 wiki documentaire ODroid-C2] (''ODroid, Anglais'') | | Voyez le [http://odroid.com/dokuwiki/doku.php?id=en:odroid-c2 wiki documentaire ODroid-C2] (''ODroid, Anglais'') |
| | | |
− | '''Q: Does it play 1080p/4K video contents well on Ubuntu Linux?''' | + | '''Q: Le C2 est is capable de reproduire des contenus vidéos 1080p/4K sur Ubuntu Linux?''' |
| | | |
− | Yes, H.264/H.265 video format can use the hardware accelerated decoder on Ubuntu.
| + | Oui, les vidéos au format H.264/H.265 peuvent utiliser le décodeur matériel (''hardware accelerated decoder'') sur Ubuntu. |
| | | |
− | The GPU/VPU drivers for Kodi and Command line player are available on 64bit Ubunut/Linux now.
| + | Le pilote GPU/VPU pour Kodi et ligne de commande sont maintenant disponibles sur Ubunut/Linux 64 bits. |
| | | |
− | '''Q: Does it play 4K videos with a real 4K monitor? ''' | + | '''Q: Peut-il reproduire des vidéos 4K sur un vrai moniteur 4K ? ''' |
| | | |
− | Yes, it works with Android as well as Ubuntu/Linux.
| + | Oui, cela fonctionne aussi bien sur Android que sous Ubuntu/Linux. |
| | | |
− | '''Does the GUI support 4K resolution? ''' | + | '''L'interface graphique supporte t'elle la résolution 4K ? ''' |
| | | |
− | It works but slowly on Ubuntu. <font color="red">We don't recommend to use 4K desktop UI</font>.
| + | Cela fontionne mais c'est lent sous Ubuntu. <font color="red">HardKernel ne recommande pas l'usage d'interface bureau en résolution 4K</font>. |
| | | |
− | '''Q: I have 1080P display. Do I have to use High Speed 4K HDMI2.0 Cable?''' | + | '''Q: Je dispose d'un afficheur 1080P. Dois-je utiliser un câble 4K HDMI2.0 High Speed ?''' |
| | | |
− | No, you can HDMI1.4 cable.
| + | Non, vous pouvez utiliser un câble HDMI 1.4 . |
| | | |
− | HDMI2.0 cable is required only when you connect the C2 to the 4K/UHD TV.
| + | Un câble HDMI 2.0 est seulement nécessaire si vous désirez connecter le C2 sur une TV 4K/UHD. |
| | | |
− | '''Q: How can I root(rooting) the Android?''' | + | '''Q: Comment puis-je rooter Android?''' |
| | | |
− | Unlocked/Rooted by default for developers
| + | Par défaut, Android est déjà débloqué/rooté pour nos amis développeurs. |
| | | |
− | '''Q: How can I install the Google Play (Android Market/Google Store)?''' | + | '''Q: Comment puis-je installer Google Play (Android Market/Google Store)?''' |
| | | |
− | It is very simple. (Use open_gapps-arm-5.1-mini-20160624)
| + | C'est très simple, Utilisé l'app open_gapps-arm-5.1-mini-20160624 |
| | | |
− | [Référez vous à ce lient http://forum.odroid.com/viewtopic.php?f=137&t=19358&start=100#p152972] | + | [Référez vous à ce lien http://forum.odroid.com/viewtopic.php?f=137&t=19358&start=100#p152972] |
| | | |
− | '''Q: Can I get PCB layout file and gerber file?''' | + | '''Q: Puis-je obtenir les layout des cartes et les fichiers gerber ?''' |
| | | |
− | No. The ODROID project is not a full open source hardware.
| + | ODROID est un projet open-source. Sauf NDA, le code source et les ressources (schémas) sont disponibles depuis le wiki documentaire ODroid. |
| | | |
− | We released the schematics(PDF) only.
| + | Les données propre au processus de fabrication des ODroids ne sont pas disponible en open-source. |
| | | |
− | '''Q: Can I get data sheet for all parts?'' | + | Vous trouverez facilement des schémas au format PDF. |
| + | |
| + | '''Q: Puis-je obtenir une liste des composants utilisés ?'' |
| | | |
| [http://www.hardkernel.com/main/products/prdt_info.php?g_code=G145457216438&tab_idx=2 Elle est disponible sur ce lien] | | [http://www.hardkernel.com/main/products/prdt_info.php?g_code=G145457216438&tab_idx=2 Elle est disponible sur ce lien] |
| + | |
| + | {{traduction}} |
| | | |
| '''Q: Can you test it to make sure that it is suitable for ?] | | '''Q: Can you test it to make sure that it is suitable for ?] |
Ligne 84 : |
Ligne 88 : |
| | | |
| Post the question on our community forum (voir en bas de cette page). We will help you. | | Post the question on our community forum (voir en bas de cette page). We will help you. |
− |
| |
| | | |
| == Périphériques == | | == Périphériques == |