Modifications

Sauter à la navigation Sauter à la recherche
771 octets ajoutés ,  24 octobre 2015 à 12:52
aucun résumé de modification
Ligne 1 : Ligne 1 :  
{{Spark-Core-Materiel-NAV}}
 
{{Spark-Core-Materiel-NAV}}
   −
{{traduction}}
   
== Démarrer le Core ==
 
== Démarrer le Core ==
 
=== Le contenu de la boite ===
 
=== Le contenu de la boite ===
{{bloc-etroit|text=Félicitations, vous êtes l'heureux propriétaire d'un nouveau {{pl|518|Spark Core}}!  
+
{{bloc-etroit|text=Félicitations, vous êtes l'heureux propriétaire d'un nouveau {{pl|518|Particle Core}}!  
    
{{SPARKImage|Spark.IO-Core-demarrer-00.jpg|480px}}
 
{{SPARKImage|Spark.IO-Core-demarrer-00.jpg|480px}}
    
Allons y, ouvrons la boîte et parlons un peu de ce qu'il y a dedans. Votre boite devrait contenir:
 
Allons y, ouvrons la boîte et parlons un peu de ce qu'il y a dedans. Votre boite devrait contenir:
* '''Spark Core''' - La raison même de votre achat!  
+
* '''Particle Core''' - La raison même de votre achat!  
 
* '''Breadboard''' - Un breadboard pour facilement brancher des composants sur le Core dans devoir réaliser des soudures.  
 
* '''Breadboard''' - Un breadboard pour facilement brancher des composants sur le Core dans devoir réaliser des soudures.  
* '''USB cable''' -  Inclus un câble USB, très pratique pour alimenter le Spark Core... nous couvrirons les aspects techniques plus tard.
+
* '''USB cable''' -  Inclus un câble USB, très pratique pour alimenter le Particle Core... nous couvrirons les aspects techniques plus tard.
 
}}
 
}}
    
=== Alimenter le core ===
 
=== Alimenter le core ===
Branchez le cable USB sur votre Spark Core et ensuite sur votre Ordinateur. Le Core doit commencer à clignoter en bleu.  
+
Branchez le cable USB sur votre Particle Core et ensuite sur votre Ordinateur. Le Core doit commencer à clignoter en bleu.  
   −
Vous avez un Spark Core avec connecteur µFL? N'oubliez pas de brancher votre antenne maintenant (avant la mise sous tension)!
+
Vous avez un Particle Core avec connecteur µFL? N'oubliez pas de brancher votre antenne maintenant (avant la mise sous tension)!
    
{{SPARKImage|Spark.IO-Core-demarrer-01.jpg|480px}}
 
{{SPARKImage|Spark.IO-Core-demarrer-01.jpg|480px}}
Ligne 27 : Ligne 26 :     
=== Installer l'application ===
 
=== Installer l'application ===
Vous pouvez chercher après l'application mobile s’appelant "Spark Core", vous pouvez également cliquer sur un des liens ci-dessous:
+
Vous pouvez chercher après l'application mobile s’appelant "Particle Core", vous pouvez également cliquer sur un des liens ci-dessous:
    
* [https://play.google.com/store/apps/details?id=io.spark.core.android Téléchargez l'application Android]
 
* [https://play.google.com/store/apps/details?id=io.spark.core.android Téléchargez l'application Android]
Ligne 36 : Ligne 35 :  
Entrez maintenant une adresse e-mail puis un mot de passe de votre choix (dans le champs "''password''").
 
Entrez maintenant une adresse e-mail puis un mot de passe de votre choix (dans le champs "''password''").
   −
Cliquez ensuite sur le bouton "Sign Up" pour créer un compte Spark!
+
Cliquez ensuite sur le bouton "Sign Up" pour créer un compte Particle!
   −
Ce compte Spark sera nécessaire pour contrôler vos Spark Core connectés sur Internet.
+
Ce compte Particle sera nécessaire pour contrôler vos Particle Core connectés sur Internet.
    
=== Connectez votre Core sur le Cloud ===
 
=== Connectez votre Core sur le Cloud ===
Ligne 45 : Ligne 44 :  
Cela pourrait prendre un peu de temps... alors ne vous inquiétez pas. La LEDs devrait prendre l'une des couleurs suivantes:
 
Cela pourrait prendre un peu de temps... alors ne vous inquiétez pas. La LEDs devrait prendre l'une des couleurs suivantes:
   −
* '''Clignote en <font color="blue">bleu</font>''': Recherche des informations d'identification WiFi (''Listening for Wi-Fi credentials'')
+
* '''Clignote en <font color="blue">bleu</font>''': En attente des informations d'identification WiFi (''Listening for Wi-Fi credentials'')
 
* '''Fixe en <font color="blue">bleu</font>''': Obtention des info WiFi depuis l'application (''Getting Wi-Fi info from app'')
 
* '''Fixe en <font color="blue">bleu</font>''': Obtention des info WiFi depuis l'application (''Getting Wi-Fi info from app'')
 
* '''Clignote en <font color="green">vert</font>''': Connexion sur le réseau WiFi.
 
* '''Clignote en <font color="green">vert</font>''': Connexion sur le réseau WiFi.
* '''Clignote en <font color="cyan">Cyan</font>''': Connexion sur le Spark Cloud.
+
* '''Clignote en <font color="cyan">Cyan</font>''': Connexion sur le Particle Cloud.
 
* '''Clignote en <font color="magenta">magenta</font>''': Mise-à-jour du Firmware à une version plus récente.
 
* '''Clignote en <font color="magenta">magenta</font>''': Mise-à-jour du Firmware à une version plus récente.
 
* '''Pulsation lente en <font color="cyan">cyan</font>''': Connecté!
 
* '''Pulsation lente en <font color="cyan">cyan</font>''': Connecté!
Ligne 66 : Ligne 65 :     
'''Tout à fait autre chose?'''<br />
 
'''Tout à fait autre chose?'''<br />
Voyez également la page concernant "[[Spark.IO-Connect|la connexion de votre Core]]" et n'hésitez pas à faire une [http://community.spark.io/ recherche dans la communauté] (''Spark, Anglais'').
+
Voyez également la page concernant "[[Spark.IO-Connect|la connexion de votre Core]]" et n'hésitez pas à faire une [http://community.spark.io/ recherche dans la communauté] (''Particle.io, Anglais'').
    
== Réaliser des choses ==
 
== Réaliser des choses ==
Ligne 72 : Ligne 71 :  
=== Faire clignoter une LED avec Tinker ===
 
=== Faire clignoter une LED avec Tinker ===
   −
L'application Spark devrait maintenant afficher l'écran Tinker, comme celui présenté ci-dessous.  
+
L'application Particle devrait maintenant afficher l'écran Tinker, comme celui présenté ci-dessous.  
    
Cet écran s'appelle "DO" qui en anglais signifie "faire".
 
Cet écran s'appelle "DO" qui en anglais signifie "faire".
Ligne 93 : Ligne 92 :     
=== Placer un programme sur votre Core ===
 
=== Placer un programme sur votre Core ===
Maintenant, contrôlons la LED bleue en utilisant du code plutôt que Tinker. Si vous [http://spark.io/build cliquez ici], vous atterrirez sur la page principale du l'[http://spark.io/build IDE Spark nommé Build] (environnement de développement Spark où vous pouvez ecrire votre code et le téléverser sur votre Core. Connectez vous sur "Build" avec la même adresse e-mail et le mot de passe utilisé lorsque vous avez ouvert votre compte Spark dans l'application mobile!
+
Maintenant, contrôlons la LED bleue en utilisant du code plutôt que Tinker. Si vous [http://spark.io/build cliquez ici], vous atterrirez sur la page principale du l'[http://spark.io/build IDE Particle nommé Build] (environnement de développement Particle où vous pouvez ecrire votre code et le téléverser sur votre Core. Connectez vous sur "Build" avec la même adresse e-mail et le mot de passe utilisé lorsque vous avez ouvert votre compte Particle dans l'application mobile!
    
{{SPARKImage|Spark.IO-Core-demarrer-10.jpg|480px}}
 
{{SPARKImage|Spark.IO-Core-demarrer-10.jpg|480px}}
Ligne 104 : Ligne 103 :     
== Présentation des éléments ==
 
== Présentation des éléments ==
Le Spark Core est un kit de développement Wi-Fi pour matériel connecté sur Internet. Dans l'essence, ce module est le cerveau du matériel ou du projet.
+
Le Particle Core est un kit de développement Wi-Fi pour matériel connecté sur Internet. Dans l'essence, ce module est le cerveau du matériel ou du projet.
    
La carte du Core (le "coeur" en français) est équipé d'un microcontroleur, qui est très petit, un petit ordinateur à basse consommation qui peut faire fonctionner une seule application. Le microcontroleur est le coeur du système; il exécute votre logiciel et informe le reste du Core ce qui doit être fait. Il ne dispose pas d'un système d'exploitation comme le fait un ordinateur; il exécute une simple application (souvent appelé ''firmware'' ou ''application embarquée'') pouvant être très simple (avec quelques lignes de codes) ou très complexes en fonction de ce que vous avez besoin de faire.
 
La carte du Core (le "coeur" en français) est équipé d'un microcontroleur, qui est très petit, un petit ordinateur à basse consommation qui peut faire fonctionner une seule application. Le microcontroleur est le coeur du système; il exécute votre logiciel et informe le reste du Core ce qui doit être fait. Il ne dispose pas d'un système d'exploitation comme le fait un ordinateur; il exécute une simple application (souvent appelé ''firmware'' ou ''application embarquée'') pouvant être très simple (avec quelques lignes de codes) ou très complexes en fonction de ce que vous avez besoin de faire.
Ligne 122 : Ligne 121 :  
Le Core dispose également d'un Module Wi-Fi permettant de le connecter sur un réseau WiFi local comme le fait votre Ordinateur ou votre Smartphone. Par défaut, le Core est programmé pour resté connecté sur Internet, aussi longtemps qu'il est capable de trouver et de se connecter sur un réseau.
 
Le Core dispose également d'un Module Wi-Fi permettant de le connecter sur un réseau WiFi local comme le fait votre Ordinateur ou votre Smartphone. Par défaut, le Core est programmé pour resté connecté sur Internet, aussi longtemps qu'il est capable de trouver et de se connecter sur un réseau.
   −
Lorsque le Core se connecter sur Internet, il établit une connexion avec le '''Spark Cloud'''. En se connectant sur le Cloud, le Core devient accessible d'absolument n'importe ou dans le monde, accessibilité offerte par la très simple interface de programmation REST (dite "REST API"). Cette API (''Application Programming Interface'' signifiant simplement "Interface de programmation applicative")... Cette API est conçue pour faciliter la communications/l'interfacage entre le Core et les applications Mobiles (ou application WEB) '''de manière sécuritée et privée, de telle sorte que seul VOUS puissiez accéder à votre Core'''.
+
Lorsque le Core se connecter sur Internet, il établit une connexion avec le '''Particle Cloud'''. En se connectant sur le Cloud, le Core devient accessible d'absolument n'importe ou dans le monde, accessibilité offerte par la très simple interface de programmation REST (dite "REST API"). Cette API (''Application Programming Interface'' signifiant simplement "Interface de programmation applicative")... Cette API est conçue pour faciliter la communications/l'interfacage entre le Core et les applications Mobiles (ou application WEB) '''de manière sécuritée et privée, de telle sorte que seul VOUS puissiez accéder à votre Core'''.
    
=== les boutons ===
 
=== les boutons ===
Ligne 145 : Ligne 144 :     
La LED RGB peu avoir le statut suivant:
 
La LED RGB peu avoir le statut suivant:
* '''Clignote en bleu''': En mode 'écoute réseau' (Listening mode), attente des informations réseau.
+
* '''Clignote en bleu''': En mode 'écoute réseau' (Listening mode), attente des informations de connexion WiFi.
 
* '''Fixe en bleu''': Configuration intelligente achevée (''Smart Config''), information réseau trouvée.
 
* '''Fixe en bleu''': Configuration intelligente achevée (''Smart Config''), information réseau trouvée.
 
* '''Clignote en vert''': En cours de connexion sur le réseau WiFi local.
 
* '''Clignote en vert''': En cours de connexion sur le réseau WiFi local.
* '''Clignote en cyan''': En cours de connexion sur '''Spark Cloud'''.
+
* '''Clignote en cyan''': En cours de connexion sur '''Particle Cloud'''.
* '''Clignotement rapide en cyan''': Initialisation de la connexion '''Spark Cloud''' ('handshake'').
+
* '''Clignotement rapide en cyan''': Initialisation de la connexion '''Particle Cloud''' ('handshake'').
* '''Pulsation lente en cyan''': Connexion '''Spark Cloud''' établie avec succès.
+
* '''Pulsation lente en cyan''': Connexion '''Particle Cloud''' établie avec succès.
 
* '''Clignote en jaune''': Mode "Bootloader", en attente d'un nouveau code via USB ou JTAG.
 
* '''Clignote en jaune''': Mode "Bootloader", en attente d'un nouveau code via USB ou JTAG.
 
* '''Pulsation en blanc''': En cours de démarrage, le Core à été mis sous tension ou réinitialisé.
 
* '''Pulsation en blanc''': En cours de démarrage, le Core à été mis sous tension ou réinitialisé.
Ligne 156 : Ligne 155 :  
* '''Fixe en blanc''': Réinitialisation d'usine terminée; redémarrage (''rebooting'').
 
* '''Fixe en blanc''': Réinitialisation d'usine terminée; redémarrage (''rebooting'').
 
* '''Clignote en magenta''': Mise-à-jour du firmware.
 
* '''Clignote en magenta''': Mise-à-jour du firmware.
* '''Fixe en magenta''': pourrait avoir perdu la connexion avec le '''Spark Cloud'''. Pressez le bouton Reset (RST) pour faire une nouvelle tentative de mise-à-jour.
+
* '''Fixe en magenta''': pourrait avoir perdu la connexion avec le '''Particle Cloud'''. Pressez le bouton Reset (RST) pour faire une nouvelle tentative de mise-à-jour.
    
La LED RGB est également utilisée pour indiquer l'état d'erreur lors de l'établissement de la connexion internet. '''Une LED rouge signifie qu'une erreur est survenue'''. Voici la signification des erreurs:
 
La LED RGB est également utilisée pour indiquer l'état d'erreur lors de l'établissement de la connexion internet. '''Une LED rouge signifie qu'une erreur est survenue'''. Voici la signification des erreurs:
    
* '''Deux flash rouge''': Echec de connexion dut à une mauvaise connexion Internet. Vérifiez votre connexion réseau.
 
* '''Deux flash rouge''': Echec de connexion dut à une mauvaise connexion Internet. Vérifiez votre connexion réseau.
* '''Trois flash rouge''': Le Cloud n'est pas accessible mais le connexion Internet est correcte. Voyez le fil de discussion Tweeter de Spark pour voir s'il mentionne un problème quelconque; sinon, visitez la page support de  [http://spark.io Spark].
+
* '''Trois flash rouge''': Le Cloud n'est pas accessible mais le connexion Internet est correcte. Voyez le fil de discussion Tweeter de Particle pour voir s'il mentionne un problème quelconque; sinon, visitez la page support de  [http://particle.io Particle.io].
* '''Quatre flash rouge''': Le Cloud à été contacté avec succès mais l'initialisation de connexion sécurisée à échoué. visitez la page support de  [http://spark.io Spark].
+
* '''Quatre flash rouge''': Le Cloud à été contacté avec succès mais l'initialisation de connexion sécurisée à échoué. visitez la page support de  [http://particle.io Particle].
* '''Clignote Jaune/Rouge''': Mauvaise identification sur la Spark Cloud. Prenez contact avec l'équipe Spark (hello@spark.io).
+
* '''Clignote Jaune/Rouge''': Mauvaise identification sur la Particle Cloud. Prenez contact avec l'équipe Particle (hello@particle.io).
    
=== Broches ===
 
=== Broches ===
The Core has 24 pins that you can connect a circuit to. These pins are:
+
Le Core à 24 broches sur lesquelles vous pouvez connecter un circuit. Ces broches sont:
   −
* '''VIN''': To power the Core off an unregulated power source with a voltage between 3.6V and 6V, or, if you're powering the Core over USB, this pin can be used as 5V V~OUT~ to power external components. In this case consider the current limitation imposed by your USB power source (e.g. max. 500mA for standard USB 2.0 ports). '''Avoid powering the Core via USB and V~IN~ concurrently'''.
+
* '''VIN''': Pour alimenter le Core depuis une source d'alimentation non régulée dont la tension doit être entre 3.6V et 6V, OU , si vous alimentez votre Core depuis l'USB cette broche peut être utilisée pour obtenir une tension DE SORTIE 5V pour alimenter vos composants externes. Dans ce cas, il est important de considérer un courant limite que peut offrir votre port USB (ex. max. 500mA pour un port USB 2.0 standard). <font color="red">'''Evitez d'alimenter en même temps le Core via USB et V~IN~!'''</font>.
* '''3V3''': This pin will output a regulated 3.3V power rail that can be used to power any components outside the Core. (Also, if you have your own 3.3V regulated power source, you can plug it in here to power the Core).
+
* '''3V3''': Cette broche offre une tension régulée à 3.3V pour alimenter vos propres composants hors du Core (De même, si vous disposez de votre propre source d'alimentation régulée à 3.3V, vous pouvez la brancher ici pour alimenter le core).
* '''3V3*''': This is a separate low-noise regulated 3.3V power rail designed for analog circuitry that may be susceptible to noise from the digital components. If you're using any sensitive analog sensors, power them from '''3V3*''' instead of from '''3V3'''.
+
* '''3V3*''': Il s'agit d'une alimentation 3.3V filtrée conçue pour les circuits analogiques qui pourrait être sensible aux bruits provenant des composants digitaux. Si vous utilisez des senseurs analogiques sensibles aux parasites alors alimentez les depuis la broche '''3V3*''' au lieu de '''3V3'''.
* '''!RST''': You can reset the Core (same as pressing the RESET button) by connecting this pin to GND.
+
* '''!RST''': Vous pouvez faire un Reset/Réinitialiser le Core (identique à la simple pression du bouton RESET) en connectant cette broches à la masse/GND.
* '''GND''': These pins are your ground pins.
+
* '''GND''': Cette broche est utilisé comme masse commune.
* '''D0 à D7''': These are the bread and butter of the Spark Core: 8 GPIO (General Purpose Input/Output) pins. They're labeled "D" because they are "Digital" pins, meaning they can't read the values of analog sensors. Some of these pins have additional peripherals (SPI, JTAG, etc.) available, keep reading to find out more.
+
* '''D0 à D7''': C'est l'un des points fort du Core: 8 broches GPIO (General Purpose Input/Output, Entrée/Sortie d'usage général). Elle sont libellée "D" parce que ce sont des broches "Digital". Cela signifie que vous ne pouvez pas lire de valeur analogique sur ces broches. Certaines de ces broches disposent de périphériques complémentaires (SPI, JTAG, etc.), poursuivez vos lectures pour en aprrendre plus.
* '''A0 à A7''': These pins are 8 more GPIO pins, to bring the total count up to 16. These pins are just like D0 to D7, but they are "Analog" pins, which means they can read the values of analog sensors (technically speaking they have an ADC peripheral). As with the Digital pins, some of these pins have additional peripherals available.
+
* '''A0 à A7''': Ces 8 broches sont plus que des broches GPIO, ce qui amène le compte total à 16 broches. Ces broches sont comme les broches D0 à D7, mais ce sont aussi des broches "Analogiques", ce qui signifie qu'elles sont capable de lire des valeurs depuis des senseurs analogiques (techniquement parlant, il s'agit de périphériques ADC). Comme pour les broches digitales, certaines d'entre elles disposent de périphériques complémentaires.
* '''TX et RX''': These pins are for communicating over Serial/UART. TX represents the transmitting pin, and RX represents the receiving pin.
+
* '''TX et RX''': Ces broches sont destinées à la communication via bus série//UART. TX est la broche d'émission de données et RX la broche pour la réception des données.
    
=== Broches PWM ===
 
=== Broches PWM ===
When you want to use the <code>analogWrite()</code> function on the Core, for instance to smoothly dim the brightness of LEDs, you need to use pins that have a timer peripheral. People often call these PWM pins, since what they do is called Pulse Width Modulation. The Core has 8 PWM pins: A0, A1, A4, A5, A6, A7, D0 and D1.
+
Lorsque vous voulez utiliser la fonction <code>analogWrite()</code> sur le core, pour diminuer la luminosité de LEDs a titre d'exemple, vous avez besoin de broches disposant d'un périphérique "''Timer''" (avec une horloge) capable d'envoyer un train d'impulsion. Les gens les appellent souvent "broche PWM" puisque cela provient du terme "Pulse Width Modulation" (modulation de largeur d'impulsion).
 +
 
 +
Le core dispose de 8 brochesPWM pins: A0, A1, A4, A5, A6, A7, D0 et D1.
    
{{Spark-Core-Materiel-TRAILER}}
 
{{Spark-Core-Materiel-TRAILER}}
29 917

modifications

Menu de navigation