Ligne 11 : |
Ligne 11 : |
| | align="center" style="background:#f0f0f0;"|'''Description''' | | | align="center" style="background:#f0f0f0;"|'''Description''' |
| |- | | |- |
− | | VIN || ||Reverse-protected 2.7 V to 10.8 V motor power supply connection. Operation with VIN below 5 V slightly reduces the maximum current output. | + | | VIN || || connexion pour l'alimentation Moteur. Entre 2.7 et 10.8 Volts. Protection contre la polarisation inverse. |
| + | L'utilisation de VIN sous 5 Volts réduit sensiblement le courant maximum en sortie. |
| |- | | |- |
− | | VMM || ||This pin gives access to the motor power supply after the reverse-voltage protection MOSFET (see the board schematic below). It can be used to supply reverse-protected power to other components in the system. It is generally intended as an output, but it can also be used to supply board power. | + | | VMM || ||Cette broche donne accès à la tension d'alimentation moteur après le circuit de protection MOSFET protégeant le DRV8833 contre une polarisation inverse (voyez le schéma ci-dessous). |
| + | |
| + | Cette broche peut être utilisé pour offrir un système de protection à d'autre circuit contre la polarisation inversée. Elle est prévue pour être utilisée comme une sortie mais vous pouvez également l'utiliser pour alimenter votre breakout en by-passant le circuit de protection. |
| |- | | |- |
− | | GND || ||Ground connection points for the motor power supply and control ground reference. The control source and the motor driver must share a common ground. | + | | GND || ||Masse de référence pour l'alimentation moteur et la logique de contrôle de la carte. La source de contrôle (votre microcontrôleur) doit avoir sa masse en commun avec le DRV8833. |
| |- | | |- |
− | | AOUT1 || ||The motor A half-bridge 1 output. | + | | AOUT1 || ||Moteur A, Sortie 1 du pont-H (soit un demi pont-H). |
| |- | | |- |
− | | AOUT2 || ||The motor A half-bridge 2 output. | + | | AOUT2 || ||Moteur A, Sortie 2 du pont-H (soit un demi pont-H). |
| |- | | |- |
− | | BOUT1 || ||The motor B half-bridge 1 output. | + | | BOUT1 || ||Moteur B, Sortie 1 du pont-H (soit un demi pont-H). |
| |- | | |- |
− | | BOUT2 || ||The motor B half-bridge 2 output. | + | | BOUT2 || ||Moteur B, Sortie 2 du pont-H (soit un demi pont-H). |
| |- | | |- |
− | | AIN1 ||LOW ||A logic input control for motor channel A. PWM can be applied to this pin. | + | | AIN1 ||LOW ||Une entrée de logique de contrôle pour le moteur du canal A. Un signal PWM peut être appliqué sur cette broche. |
| |- | | |- |
− | | AIN2 ||LOW ||A logic input control for motor channel A. PWM can be applied to this pin. | + | | AIN2 ||LOW ||Une entrée de logique de contrôle pour le moteur du canal A. Un signal PWM peut être appliqué sur cette broche. |
| |- | | |- |
− | | BIN1 ||LOW ||A logic input control for motor channel B. PWM can be applied to this pin. | + | | BIN1 ||LOW ||Une entrée de logique de contrôle pour le moteur du canal B. Un signal PWM peut être appliqué sur cette broche. |
| |- | | |- |
− | | BIN2 ||LOW ||A logic input control for motor channel B. PWM can be applied to this pin. | + | | BIN2 ||LOW ||Une entrée de logique de contrôle pour le moteur du canal B. Un signal PWM peut être appliqué sur cette broche. |
| |- | | |- |
− | | nSLEEP ||HIGH ||Sleep input: when this pin is driven low, the chip enters a low-power sleep mode. (Labeled SLP on the board silkscreen.) | + | | nSLEEP ||HIGH ||Entrée ''Sleep'' (repos). Lorsque cette broche est au niveau bas (LOW), le DRV8835 entre en mode d'économie d'énergie. Cette broche porte le libellé SLP sur la sérigraphie. |
| |- | | |- |
− | | nFAULT ||FLOAT ||Fault output: driven low in the event of an over-current, over-temperature, or under-voltage condition; floating otherwise. (Labeled FLT on the board silkscreen.) | + | | nFAULT ||Flotant ||Sortie ''Fault'' (faute/erreur). Le niveau logique de cette broche est flottant par défaut. Elle est placée au niveau bas (LOW) lorsqu'un des évènements suivant survient: surcharge (sur-courant), surchauffe ou sous-tension. Cette broches porte le libellé FLT sur la sérigraphie. Il convient donc d'utiliser une résistance pull-up si vous désirez exploiter cette broche pour détecter un problème avec le DRV8833. |
| |- | | |- |
− | | AISEN || ||Current sense pin for motor A. This pin is connected to ground and does not function by default, but current limiting can be enabled by making the modifications described below. | + | | AISEN || ||Broche pour le senseur de courant du moteur A. Cette broche est connectée à la masse/GND et ne fonctionne pas par défaut. Vous pouvez activer le contrôle de la limitation de courant [[DRV8833-Senseur-Courant|en réalisant les opérations décrites ici]]. |
| + | |- |
| + | | BISEN || ||Broche pour le senseur de courant du moteur B. Cette broche est connectée à la masse/GND et ne fonctionne pas par défaut. Vous pouvez activer le contrôle de la limitation de courant [[DRV8833-Senseur-Courant|en réalisant les opérations décrites ici]]. |
| |- | | |- |
− | | BISEN || ||Current sense pin for motor B. This pin is connected to ground and does not function by default, but current limiting can be enabled by making the modifications described below.
| |
| |} | | |} |
| | | |