Modifications

Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Ligne 2 : Ligne 2 :     
== Système de fichier local et carte SD ==
 
== Système de fichier local et carte SD ==
{{traduction}}
   
{{bloc-etroit|text=Il existe un petit system de fichier interne (un lecteur ''drive'' en anglais) sur le pyboard. Ce système de fichier s'appelle {{fname|/flash}} et est stocké dans la mémoire flash du microcontrôleur. Si une carte micro SD est insérée dans le connecteurs, son système de fichier sera accessible en tant que {{fname|/sd}}.
 
{{bloc-etroit|text=Il existe un petit system de fichier interne (un lecteur ''drive'' en anglais) sur le pyboard. Ce système de fichier s'appelle {{fname|/flash}} et est stocké dans la mémoire flash du microcontrôleur. Si une carte micro SD est insérée dans le connecteurs, son système de fichier sera accessible en tant que {{fname|/sd}}.
   Ligne 14 : Ligne 13 :  
Le système de fichier est rendu disponible sur votre PC comme un lecteur flash USB. Vous pouvez sauver des fichiers sur le lecteur et editer/modifier les fichiers {{fname|boot.py}} et {{fname|main.py}}.
 
Le système de fichier est rendu disponible sur votre PC comme un lecteur flash USB. Vous pouvez sauver des fichiers sur le lecteur et editer/modifier les fichiers {{fname|boot.py}} et {{fname|main.py}}.
   −
{{ambox-stop|text=Souvenez-vous d'éjecter le lecteur USB avant de faire un reset du PyBoard (démonter avec unmount sous Linux).
+
{{ambox-stop|text=Souvenez-vous d'éjecter le lecteur USB avant de faire un reset du PyBoard (démonter avec unmount sous Linux).}}
    
== Boot Modes  ==
 
== Boot Modes  ==
Ligne 24 : Ligne 23 :  
# finalement {{fname|main.py}} sera exécuté.
 
# finalement {{fname|main.py}} sera exécuté.
   −
You can override this boot sequence by holding down the user switch as the board is booting up. Hold down user switch and press reset, and then as you continue to hold the user switch, the LEDs will count in binary. When the LEDs have reached the mode you want, let go of the user switch, the LEDs for the selected mode will flash quickly, and the board will boot.
+
Vous pouvez outrepasser cette séquence de boot en maintenant le bouton utilisateur ("user") enfoncé pendant le boot de la carte. Pressez le bouton utilisateur "user" et pressez le bouton "reset", continuez ensuite de maintenir le bouton utilisateur enfoncé, les LEDs entame un comptage binaire. Relachez le bouton utilisateur lorsque les LEDs indiquent le mode que vous souhaitez atteindre. Les LEDs du mode sélectionné clignoterons rapidement et la carte bootera.
The modes are:
     −
# Green LED only, standard boot: run boot.py then main.py.
+
Voici les modes disponibles:
# Orange LED only, safe boot: don’t run any scripts on boot-up.
+
# LED verte uniquement: '''boot standard''' - exécute {{fname|boot.py}} puis {{fname|main.py}}.
# Green and orange LED together, ''filesystem reset'': resets the flash filesystem to its factory state, then boots in safe mode.
+
# LED orange uniquement: '''safe boot''' - n'exécute aucun des scripts au démarrage.
 +
# LED verte et orange ensemble: '''filesystem reset''' - réinitialise le système de fichier à la configuration d'usine puis démarre en mode ''safe boot''.
   −
If your filesystem becomes corrupt, boot into mode 3 to fix it. If resetting the filesystem while plugged into your compute doesn’t work, you can try doing the same procedure while the board is plugged into a USB charger, or other USB power supply without data connection.
+
Si votre système de fichier est corrompu alors démarrez votre PyBoard en 3 (LED verte et rouge) pour corriger le problème. Si la réinitialisation du système de fichier ne fonctionne pas pendant que votre PyBoard est branché sur votre ordinateur, vous pouvez essayer la même procédure pendant que la carte PyBoard est branchée sur un bloc d'alimentation (ou une autre alimentation USB sans connexion data).
    
== Séquence de boot ==
 
== Séquence de boot ==
Ligne 37 : Ligne 36 :     
== Erreurs - clignotements des LEDs ==
 
== Erreurs - clignotements des LEDs ==
There are currently 2 kinds of errors that you might see:
+
Pour le moment, il y a deux type d'erreur que vous pouvez voir:
   −
# '''If the red and green LEDs flash alternatively, then a Python script'' (ex {{fname|main.py}}) has an error. Use the REPL to debug it.
+
# '''Si les LEDs rouge et verte clignotent alternativement''' alors un script Python (par exemple {{fname|main.py}}) a une erreur. Utilisez REPL pour le débuter.
# If all 4 LEDs cycle on and off slowly, then there was a hard fault. This cannot be recovered from and you need to do a hard reset.
+
# Si les 4 LEDs s'allument et s'éteignent lentement en cycle alors il y a une faute matérielle. Vous ne pouvez pas recouvrir de cette situation et aurez besoin d'un Hard Reset (reprogrammation de Micro Python sur le microcontroleur).
    
== Où Acheter ==
 
== Où Acheter ==
29 917

modifications

Menu de navigation