Modifications

Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Ligne 89 : Ligne 89 :     
==== PiTFT comme un périphérique 'Raw Framebuffer' ====
 
==== PiTFT comme un périphérique 'Raw Framebuffer' ====
For advanced users who are comfortable using framebuffer devices, it is possible to have the PiTFT and HDMI graphics be both active and display different data.
+
Pour les utilisateurs avancés qui sont à l'aise avec les périphériques de type ''framebuffer'', il est possible d'afficher des graphique et données différents sur le PiTFT et la sortie HDMI.
* HDMI will be active and act like a normal Pi
+
* La sortie HDMI sera active et fonctionnera normalement sur un Pi
* The login prompt or GUI (PIXEL) appears on the HDMI
+
* L'invite de login ou bureau graphique (PIXEL) apparaît sur la sortie HDMI
* PiTFT appears black, nothing appears on it
+
* PiTFT affiche un contenu noir (rien n'est affiché dessus)
* Keyboard and mouse are used by the HDMI interface but can, in theory, be captured and used to change graphics on PiTFT through programming
+
* Le clavier et la souris sont utilisé par l'interface HDMI mais peut, en théorie, être capturé et utilisé pour changer le graphique sur le PiTFT par d'intermédiaire d'un programme.
* Framebuffer-capable software (such as '''fbi''' for displaying images, '''mplayer''' for videos, or pygame software, etc) can appear on the PiTFT if you set it up to display to '''/dev/fb1'''
+
* Les logiciels supportant le Framebuffer (tel que '''fbi''' pour afficher des images, '''mplayer''' pour les vidéos, logiciel PyGame software, etc) peut apparaître sur le PiTFT si vous utilisez '''/dev/fb1''' pour commander l'afficheur.
* OpenGL accelerated software will never appear on the ''PiTFT'' (it is unaccelerated framebuffer only)
+
* Les logiciels accélérés par OpenGL n'apparaîtrons jamais sur le ''PiTFT'' (uniquement pour un ''framebuffer'' non accéléré).
   −
If you want that, say '''No''' to both of the configuration questions!
+
Si vous désirez cette fonctionnalité, répondez '''No''' aux deux questions de configuration!
   −
{{ambox|text= You can always change your mind after setting up one of the configurations, depending on your needs! Just re-run the script}}
+
{{ambox|text=Vous pouvez toujours changer d'avis et modifier la configuration en fonction de vos besoins! Il suffit de ré-exécuter le script d'installation.}}
   −
== Images (non supportées) ==
+
== Les images Raspbian (non supportées) ==
Historically, we provided full 'images' of Raspbian. This worked OK until Raspbian started doing releases every few months. These are no longer supported, and won't even boot on Pi 3B+, so we recommend the script above.
+
Historiquement, Adafruit fournissait des "image complète" de Raspbian avec les modifications nécessaires pour faire fonctionner directement le PiTft. Cette approche était envisageable jusqu'au moment où la fondation à commencer à faire des sorties de Raspian tous les quelques mois.
   −
There's the larger 'classic Jessie' image that will boot into X by default, and requires a 8G image, it has a lot more software installed. There's also the smaller 'Jessie Lite' that will boot into the command line, and can be burned onto a 2G card! Click below to download and install into a new SD card.
+
Ces images ne sont plus supportées et ne démarrerons même plus sur un Pi 3B+, Adafruit recommande l'utilisation du script ci-dessus.
    
[https://learn.adafruit.com/adafruit-pitft-3-dot-5-touch-screen-for-raspberry-pi/easy-install-2#unsupported-full-images Voir la liste sur le tutoriel d'Adafruit]
 
[https://learn.adafruit.com/adafruit-pitft-3-dot-5-touch-screen-for-raspberry-pi/easy-install-2#unsupported-full-images Voir la liste sur le tutoriel d'Adafruit]
    
{{RASP-PiTFT-PLUS-TRAILER}}
 
{{RASP-PiTFT-PLUS-TRAILER}}
29 917

modifications

Menu de navigation