Différences entre versions de « ADAFRUIT-FONA-FAQ »

De MCHobby - Wiki
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Ligne 34 : Ligne 34 :
  
 
== Utiliser pendant la charge de l'accu ==
 
== Utiliser pendant la charge de l'accu ==
'''Can I charge the battery and use FONA at the same time?'''
+
'''Puis-je charger l'accu pendant que j'utilise le FONA?'''
  
Yes! You can use the Lipoly as sort of a 'backup battery' - keep charging it via MicroUSB during use. If the MicroUSB loses power, the FONA will keep going.
+
Oui! Vous pouvez utiliser l'accu Lipoly comme une sorte d'alimentation de secour (''backup battery'') - gardez le chargé via le connecteur microUSB pendant l'utilisation normale. Le FONA continuera de fonctionner sur l'accu si le connecteur MicroUSB n'est plus alimenté (suite à une coupure de courant).
  
 
== Mon Fona est instable et/ou mort! ==
 
== Mon Fona est instable et/ou mort! ==

Version du 25 novembre 2015 à 19:48


MCHobby investit du temps et de l'argent dans la réalisation de traduction et/ou documentation. C'est un travail long et fastidieux réalisé dans l'esprit Open-Source... donc gratuit et librement accessible.
SI vous aimez nos traductions et documentations ALORS aidez nous à en produire plus en achetant vos produits chez MCHobby.
Page-under-construction.pngPage(s) en cours de traduction/élaboration.

Page(s) under translation/construction

Ca déraille!

Mon FONA fonctionnait parfaitement puis j'ai envoyé quelques commande et maintenant plus rien ne semble fonctionner?

Vous pouvez toujours faire une réinitialisation d'usine (factory reset) de votre FONA en lui envoyant la commande

ATZ

Si vous avez modifié/fixé un débit différent (autre baud rate), vous pourriez même ne pas recevoir un OK lorsque vous envoyez un AT, un cable console série sera pratique pour changer rapidement le débit (baud rates) dans votre logiciel terminal de sorte à pouvoir obtenir une configuration AT/OK fonctionnelle!

Personne ne m'entend

J'utilise le FONA pour appel vocal et la personne de l'autre côté ne m'entend pas!

Notez que vous avez besoin d'utiliser un "casque" (headset) compatible. Tous les headset ne sont pas compatibles, les headset android fonctionnent (en général) mais les headset iPhone ne sont pas compatibles.

Vous pouvez également utiliser l'audio 'externe' de votre FONA (un microphone electret et un haut-parleur soudé sur le FONA), cependant, vous ne pouvez pas mélanger les sources audios sur la carte (ex: haut parleur externe mais microphone sur headset). Vous devez soit utiliser le headset (casque) ou soit la sortie externe.

Vous aurez également besoin d'informer votre FONA pour qu'il sache quelle voie audio doit être utilisée (il n'y a pas d'auto détection). Pour cela, vous pouvez utiliser la bibliothèque Adafruit et fona.setAudio()

L'accu Lipo est il nécessaire?

Est ce que l'accu Lipo est indispensable? Puis-je utiliser le FONA uniquement avec une alimentation sur le port microUSB?

Le connecteur microUSB est uniquement utilisé pour charger l'accu. Sans accu installé sur le FONA il ne fonctionnera pas de façon convenable (s'allumer/s'éteindre). Un FONA ne peut pas fonctionner correctement sans accu installé.

Vous pouvez éventuellement alimenter le FONA directement avec une alimentation entre 3.4V à 4.4V (pour remplacer l'accu). Il s'agit d'un niveau de tension plutôt hors du commun (étrange) qui correspond à la tension d'un accu Lipoly que vous comptez remplacer (et non un tension standard 3.3 ou 5V). Votre alimentation devra être capable de répondre aux besoins énergétique du FONA... attention, les communications mobile sont gourmandes en courant.

Si vous voulez réaliser cela, appliquez la tension sur VBat et ne branchez rien d'autre sur le port microUSB.

Utiliser pendant la charge de l'accu

Puis-je charger l'accu pendant que j'utilise le FONA?

Oui! Vous pouvez utiliser l'accu Lipoly comme une sorte d'alimentation de secour (backup battery) - gardez le chargé via le connecteur microUSB pendant l'utilisation normale. Le FONA continuera de fonctionner sur l'accu si le connecteur MicroUSB n'est plus alimenté (suite à une coupure de courant).

Mon Fona est instable et/ou mort!

We've noticed a lot of problems that are 'weird' that are a results of using batteries with the wrong polarity.

All batteries from adafruit have the right wire colors/polarity for the FONA

Batteries not from Adafruit are not guaranteed to have the right pinout! Using the wrong pinout may damage the FONA and/or make it act 'odd'!

Fona fonctionne t'il en dual band 2G-3G?

FONA requires a 2G SIM, does it work with a dual 2G-3G SIM?

That will work fine, as long as the SIM can register to the 2G network at all, it is acceptable to use

Durée de vie de l'accu

How long can FONA last on my battery?

We haven't done extensive testing with FONA but from preliminary reports, the FONA draws about 20-25mA while running, up to 200mA+ while actually making a call/sending/receiving data, and has very small spikes of up to 2A. The spikes are short and are absorbed by the onboard capacitors.

A 1200mAh battery can run the FONA on 'standby' for a day or two.

Fixer l'heure de la carte SIM

How do I set the Real Time Clock on the FONA SIM?

Voyez ce billet sur le Forum Adafruit!

Les commandes GPS ne marchent pas!

The FONA 808 has two versions, due to a revision of the module itself. Version 1 has two barcodes on the front and is part #S2-10606-Z1F01. Version 2 has a QR code on the front and is part #S2-10606-Z1F02. V2 has a newer/better chipset (MT3337 instead of MT3336) but the commandset has changed. Which is annoying but adaptable!

If you are using V1, use this GPS command document for how to interact with the GPS subsystem

If you are using V2, use this GNSS command document instead.


Source: Adafruit FONA - Call phones, send and receive SMSs, & more! All with FONA. Ecrit par Lady Ada pour AdaFruit. Crédit AdaFruit Industries

Traduit par Meurisse D. pour MCHobby.be

Traduit avec l'autorisation d'AdaFruit Industries - Translated with the permission from Adafruit Industries - www.adafruit.com

Toute référence, mention ou extrait de cette traduction doit être explicitement accompagné du texte suivant : «  Traduction par MCHobby (www.MCHobby.be) - Vente de kit et composants » avec un lien vers la source (donc cette page) et ce quelque soit le média utilisé.

L'utilisation commercial de la traduction (texte) et/ou réalisation, même partielle, pourrait être soumis à redevance. Dans tous les cas de figures, vous devez également obtenir l'accord du(des) détenteur initial des droits. Celui de MC Hobby s'arrêtant au travail de traduction proprement dit.