Différences entre versions de « Bluefruit-LE-Shield-BLE-Generic »

De MCHobby - Wiki
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
(Page créée avec « {{Bluefruit-LE-Shield-NAV}} {{traduction}} == Commandes génériques BLE == The following general purpose BLE commands are available on Bluefruit LE modules: == AT+BLEP... »)
 
 
(9 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
{{Bluefruit-LE-Shield-NAV}}
 
{{Bluefruit-LE-Shield-NAV}}
 
{{traduction}}
 
  
 
== Commandes génériques BLE ==
 
== Commandes génériques BLE ==
The following general purpose BLE commands are available on Bluefruit LE modules:
+
Les commandes générales suivantes sont disponibles dans tous les modules Bluefruit LE.
  
 
== AT+BLEPOWERLEVEL ==
 
== AT+BLEPOWERLEVEL ==
Gets or sets the current transmit power level for the module's radio (higher transmit power equals better range, lower transmit power equals better battery life).
+
Obtenir ou fixer le niveau de puissance de transmission du module radio (réduire la puissance permet d'augmenter la durée de vie de votre accu/pile car le module consomme moins, cela diminue également la portée du module).
  
 
* Codebase Revision: 0.3.0
 
* Codebase Revision: 0.3.0
* Parameters: The TX power level (in dBm), which can be one of the following values (from lowest to higher transmit power):
+
* Paramètres: Le niveau de puissance en émission (en dBm) qui doit correspondre à l'une des valeurs suivantes:
** -40
+
** -40 : la puissance de transmission la plus basse.
 
** -20
 
** -20
 
** -16
 
** -16
Ligne 18 : Ligne 16 :
 
** -4
 
** -4
 
** 0
 
** 0
* 4
+
** 4 : la puissance de transmission la plus élevée
* Output: The current transmit power level (in dBm)
+
* Sortie: La valeur actuelle de la puissance de transmission (en dBm)
  
{{ambox-stop|text=The updated power level will take affect as soon as the command is entered. If the device isn't connected to another device, advertising will stop momentarily and then restart once the new power level has taken affect.}}
+
{{ambox-stop|text=La niveau de puissance prend effet dès que la commande est exécutée. Si le périphérique n'est pas connecté sur un autre périphérique, le processus d'annonce sera arrêté et redémarrera une fois la puissance de transmission changée.}}
  
  <nowiki># Get the current TX power level (in dBm)
+
  <nowiki># Obtenir le niveau de puissance en émission (valeur actuelle, en dBm)
 
AT+BLEPOWERLEVEL
 
AT+BLEPOWERLEVEL
 
0
 
0
 
OK
 
OK
 
    
 
    
# Set the TX power level to 4dBm (maximum value)
+
# Fixe le niveau de puissance à 4dBm (la valeur max)
 
AT+BLEPOWERLEVEL=4
 
AT+BLEPOWERLEVEL=4
 
OK
 
OK
 
    
 
    
# Set the TX power level to -12dBm (better battery life)
+
# Fixe le niveau de puissance à -12dBm (meilleure durée de vie de l'accu)
 
AT+BLEPOWERLEVEL=-12
 
AT+BLEPOWERLEVEL=-12
 
OK
 
OK
 
    
 
    
# Set the TX power level to an invalid value
+
# Fixe le niveau de puissance à une valeur invalid
 
AT+BLEPOWERLEVEL=-3
 
AT+BLEPOWERLEVEL=-3
 
ERROR</nowiki>
 
ERROR</nowiki>
  
 
== AT+BLEGETADDRTYPE ==
 
== AT+BLEGETADDRTYPE ==
Gets the address type (for the 48-bit BLE device address).
+
Obtient le type d'adresse utilisé par le module (pour les périphérique BLE disposant d'une adresse périphérique sur 48-bits).
  
Normally this will be '1' (random), which means that the module uses a 48-bit address that was randomly generated during the manufacturing process and written to the die by the manufacturer.
+
Normalement, la valeur sera '1' (''aléatoire''), ce qui signifie que le module utiliser une adresse 48-bits qui a été générée aléatoirement durant le processus de fabrication. Cette adresse est écrite dans le module par le fabriquant.
  
Random does not mean that the device address is randomly generated every time, only that a one-time random number is used.
+
Aléatoire ne signifie pas qu'une adresse aléatoire est générée à chaque fois mais qu'un nombre (généré aléatoirement, généré une seule fois) sera utilisé à chaque fois.
  
 
* Codebase Revision: 0.3.0
 
* Codebase Revision: 0.3.0
* Parameters: None
+
* Paramètres: Aucun
* Output: The address type, which can be one of the following values:
+
* Sortie: Le type d'adresse qui peut être l'une des valeurs suivantes:
** 0 = public
+
** 0 = publique
** 1 = random
+
** 1 = aléatoire
  
 
  <nowiki>AT+BLEGETADDRTYPE
 
  <nowiki>AT+BLEGETADDRTYPE
Ligne 58 : Ligne 56 :
  
 
== AT+BLEGETADDR ==
 
== AT+BLEGETADDR ==
Gets the 48-bit BLE device address.
+
Retourne l'adresse 48-bits du périphérique BLE.
  
 
* Codebase Revision: 0.3.0
 
* Codebase Revision: 0.3.0
* Parameters: None
+
* Paramètres: Aucun
* Output: The 48-bit BLE device address in the following format: 'AA:BB:CC:DD:EE:FF'
+
* Sortie: une adresse 48-bits au format suivant: 'AA:BB:CC:DD:EE:FF'
  
 
  <nowiki>AT+BLEGETADDR
 
  <nowiki>AT+BLEGETADDR
Ligne 69 : Ligne 67 :
  
 
== AT+BLEGETPEERADDR ==
 
== AT+BLEGETPEERADDR ==
Gets the 48-bit address of the peer (central) device we are connected to.
+
Retounr l'adresse 48-bits du périphérique appairé (''peer'', ''centrale'') sur lequel nous somme connectés.
  
 
* Codebase Revision: 0.6.5
 
* Codebase Revision: 0.6.5
* Parameters: None
+
* Paramètres: Aucun
* Output: The 48-bit address of the connected central device in hex format. The command will return ERROR if we are not connected to a central device.
+
* Sortie: L'adresse 48-bits du périphérique central connecté (au format hexadécimal). La commande retourne ERROR si nous ne sommes pas connectés sur un périphérique centrale.
  
{{ambox|text=Please note that the address returned by the central device is almost always a random value that will change over time, and this value should generally not be trusted. This command is provided for certain edge cases, but is not useful in most day to day scenarios.}}
+
{{ambox|text=Notez que l'adresse retournée par le périphérique centrale est toujours une valeur aléatoire qui peut changer dans le temps. Cette valeur ne peut pas un élément de sécurisation. Cette commande est fournir pour certains cas d'utilisation particulier, elle n'est généralement pas utilise dans les scénarios couramment.}}
  
 
  <nowiki>AT+BLEGETPEERADDR
 
  <nowiki>AT+BLEGETPEERADDR
Ligne 82 : Ligne 80 :
  
 
== AT+BLEGETRSSI ==
 
== AT+BLEGETRSSI ==
Gets the RSSI value (Received Signal Strength Indicator), which can be used to estimate the reliability of data transmission between two devices (the lower the number the better).
+
Obtient la valeur RSSI (''Received Signal Strength Indicator'') qui peut être utilisé pour estimer la fiabilité de la transmission de données entre deux périphériques (Plus ce nombre est bas et meilleure est la fiabilité de transmission).
  
 
* Codebase Revision: 0.3.0
 
* Codebase Revision: 0.3.0
* Parameters: None
+
* Paramètres: Aucun
* Output: The RSSI level (in dBm) if we are connected to a device, otherwise '0'
+
* Sortie: Le niveau RSSI (en dBm) si nous sommes connecté sur un périphérique; sinon '0'
  
  <nowiki># Connected to an external device
+
  <nowiki># Connecté sur un périphérique externe
 
AT+BLEGETRSSI
 
AT+BLEGETRSSI
 
-46
 
-46
 
OK
 
OK
 
    
 
    
# Not connected to an external device
+
# Non connecté sur un périphérique externe
 
AT+BLEGETRSSI
 
AT+BLEGETRSSI
 
0
 
0
OK/nowiki>
+
OK</nowiki>
  
 
{{Bluefruit-LE-Shield-TRAILER}}
 
{{Bluefruit-LE-Shield-TRAILER}}

Version actuelle datée du 6 juin 2017 à 11:11


MCHobby investit du temps et de l'argent dans la réalisation de traduction et/ou documentation. C'est un travail long et fastidieux réalisé dans l'esprit Open-Source... donc gratuit et librement accessible.
SI vous aimez nos traductions et documentations ALORS aidez nous à en produire plus en achetant vos produits chez MCHobby.

Commandes génériques BLE

Les commandes générales suivantes sont disponibles dans tous les modules Bluefruit LE.

AT+BLEPOWERLEVEL

Obtenir ou fixer le niveau de puissance de transmission du module radio (réduire la puissance permet d'augmenter la durée de vie de votre accu/pile car le module consomme moins, cela diminue également la portée du module).

  • Codebase Revision: 0.3.0
  • Paramètres: Le niveau de puissance en émission (en dBm) qui doit correspondre à l'une des valeurs suivantes:
    • -40 : la puissance de transmission la plus basse.
    • -20
    • -16
    • -12
    • -8
    • -4
    • 0
    • 4 : la puissance de transmission la plus élevée
  • Sortie: La valeur actuelle de la puissance de transmission (en dBm)
# Obtenir le niveau de puissance en émission (valeur actuelle, en dBm)
AT+BLEPOWERLEVEL
0
OK
  
# Fixe le niveau de puissance à 4dBm (la valeur max)
AT+BLEPOWERLEVEL=4
OK
  
# Fixe le niveau de puissance à -12dBm (meilleure durée de vie de l'accu)
AT+BLEPOWERLEVEL=-12
OK
  
# Fixe le niveau de puissance à une valeur invalid
AT+BLEPOWERLEVEL=-3
ERROR

AT+BLEGETADDRTYPE

Obtient le type d'adresse utilisé par le module (pour les périphérique BLE disposant d'une adresse périphérique sur 48-bits).

Normalement, la valeur sera '1' (aléatoire), ce qui signifie que le module utiliser une adresse 48-bits qui a été générée aléatoirement durant le processus de fabrication. Cette adresse est écrite dans le module par le fabriquant.

Aléatoire ne signifie pas qu'une adresse aléatoire est générée à chaque fois mais qu'un nombre (généré aléatoirement, généré une seule fois) sera utilisé à chaque fois.

  • Codebase Revision: 0.3.0
  • Paramètres: Aucun
  • Sortie: Le type d'adresse qui peut être l'une des valeurs suivantes:
    • 0 = publique
    • 1 = aléatoire
AT+BLEGETADDRTYPE
1
OK

AT+BLEGETADDR

Retourne l'adresse 48-bits du périphérique BLE.

  • Codebase Revision: 0.3.0
  • Paramètres: Aucun
  • Sortie: une adresse 48-bits au format suivant: 'AA:BB:CC:DD:EE:FF'
AT+BLEGETADDR
E4:C6:C7:31:95:11
OK

AT+BLEGETPEERADDR

Retounr l'adresse 48-bits du périphérique appairé (peer, centrale) sur lequel nous somme connectés.

  • Codebase Revision: 0.6.5
  • Paramètres: Aucun
  • Sortie: L'adresse 48-bits du périphérique central connecté (au format hexadécimal). La commande retourne ERROR si nous ne sommes pas connectés sur un périphérique centrale.
AT+BLEGETPEERADDR
48:B2:26:E6:C1:1D
OK

AT+BLEGETRSSI

Obtient la valeur RSSI (Received Signal Strength Indicator) qui peut être utilisé pour estimer la fiabilité de la transmission de données entre deux périphériques (Plus ce nombre est bas et meilleure est la fiabilité de transmission).

  • Codebase Revision: 0.3.0
  • Paramètres: Aucun
  • Sortie: Le niveau RSSI (en dBm) si nous sommes connecté sur un périphérique; sinon '0'
# Connecté sur un périphérique externe
AT+BLEGETRSSI
-46
OK
  
# Non connecté sur un périphérique externe
AT+BLEGETRSSI
0
OK

Basé sur "Bluefruit LE Shield" d'Adafruit Industries, écrit par Kevin Townsend - Traduit en Français par shop.mchobby.be CC-BY-SA pour la traduction
Toute copie doit contenir ce crédit, lien vers cette page et la section "crédit de traduction".

Based on "Bluefruit LE Shield" from Adafruit Industries, written by Kevin Townsend - Translated to French by shop.mchobby.be CC-BY-SA for the translation
Copies must includes this credit, link to this page and the section "crédit de traduction" (translation credit).

Traduit avec l'autorisation d'AdaFruit Industries - Translated with the permission from Adafruit Industries - www.adafruit.com