Différences entre versions de « PowerBoost-500-Chargeur-PinOut »

De MCHobby - Wiki
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
 
(6 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 2 : Ligne 2 :
  
 
== Brochage ==
 
== Brochage ==
{{bloc-etroit|text=For many people, the PowerBoost 500C can be used with just the microUSB charge input, battery plug and power outputs. However, we have a couple handy breakouts so lets get started! }}
+
{{bloc-etroit|text=Pour de nombreuses personnes, le PowerBoost 500 Chargeur peut être vu comme un accu rechargeable par microUSB et disposant d'une sortie alimentation USB. AdaFruit a cependant ajouté des breakouts bien utiles... voyons un peu ce qu'il y a sous le capot! }}
  
 
{{ADFImage|PowerBoost-500-Chargeur-01.jpg|480px}}
 
{{ADFImage|PowerBoost-500-Chargeur-01.jpg|480px}}
  
 
== Broches d'alimentation ==
 
== Broches d'alimentation ==
There's three power voltages, the USB input for charging the battery (4.75-5.25V whatever is coming out of the USB port), the battery itself (3-4.2V) and the output (5-5.2V)
+
Il y a trois points d'alimentation: L'entrée USB pour charger l'accu (4.75 à 5.25V, ce qui sort généralement d'un port USB), L'accu lui-même (3 à 4.2V) et la sortie (''output'') de 5 à 5.2V.
  
* '''USB''': this is the micro USB 5V power pin. It's the pin that is used to charge the battery, NOT the output power! You can use this if you want to grab power from the microUSB port when it is plugged in
+
* '''USB''': C'est la broche d'alimentation USB 5V. C'est la broche utilisée pour charger l'accu, '''PAS''' la sortie d'alimentation! Vous pouvez l'utiliser si vous avez besoin d'obtenir une source d'alimentation depuis la prise microUSB (lorsqu'elle est branchée). Bien pratique pour savoir si la microUSB est branchée (pour charger l'accu).
* '''GND''': this is the power ground. This boost converter is not 'isolated' - the ground input is the same as the ground output
+
* '''GND''': C'est la masse/Ground de l'alimentation. Le convertisseur BOOST n'est pas 'isolé' - la masse d'entrée et la masse de sortie sont commune (c'est la même)
* '''BAT''': this is the battery input, connected directly to the JST connector. For most Lithium batteries, this will range from 3.0V when near-dead to 4.2V when fully-charged. Higher voltages will let you draw more current and in general, are more efficient. Try to keep the wires going to this pin nice and short - 3" or less is best!
+
* '''BAT''': C'est l'entrée de l'accu, connecté directement sur une fiche JST. Pour la plupart des accu Lithium, la tension va de 3.0V pour un accu presque mort à 4.2V pour un accu pleinement chargé. D'une façon générale, plus la tension de l'accu est élevée et plus vous pouvez obtenir un courant (et le convertisseur est aussi plus efficace). Essayez de garder les fils de '''BAT''' le plus court possible (7cm ou mois, c'est l'idéal!).
* '''5V''': this is the boosted output. When the board is running, the voltage will be 5.2V approximately. It may dip down to 5V as the current draw starts to go up (over 500mA). When the board is disabled, this output is 'floating' but you should still try not to apply a voltage to it while the board is disabled. There's a green LED connected to this pin which will let you know when there's power output
+
* '''5V''': C'est la sortie Boostée. Lorsque la carte fonctionne, la tension de sortie sera approximativement de 5.2V. Cette tension chute à 5V lorsque le courant de sortie commence à devenir plus important (au dessus de 500mA). Lorsque la carte est désactivée, la sortie est 'flottante'. Bien que la sortie soit flottante dans ce cas, vous ne devriez pas y appliquer une tension.<br />Il y a une LED verte connectée sur cette broche qui indique que la sortie est active.
  
 
== Broches de contrôle ==
 
== Broches de contrôle ==
There's two 'control' pins.
+
Il y a deux broches de 'contrôle'.
  
* '''EN''': this is the 'enable' pin. By default it is pulled 'high' to '''VBAT'''. To turn off the booster, connect this pin to ground. The switch can be as small as you like, it is just a signal. Contrast this to an inline power switch which would have to be able to handle up to 2A of current! When the chip is disabled the output is completely disconnected from the input.
+
* '''EN''': C'est la broche 'enable' (actif). Par défaut, cette broche est placée au niveau HAUT (vers '''VBAT''') à l'aide d'une résistance Pull-Up. Pour désactivé le Booster, connectez cette broche sur la masse. L'interrupteur/switch peut être aussi petit que vous le voulez, il s'agit d'un signal. C'est à l'opposé d'un interrupteur sur le circuit de puissance qui lui doit être capable de couper un courant allant jusque 2A! Lorsque le circuit est désactivé (avec la broche EN à la masse) la Sortie et l'Entrée d'alimentation sont complètement déconnectés.
* '''LBO''': not a leveraged buy out! this is the '''Low Battery Output'''. By default it is pulled high to '''BAT''' but when the charger detects a low voltage (under 3.2V) the pin will drop down to 0V. You can use this to signal when its time to shut down or alert the user that the battery is low. There is also a red LED connected to this pin.
+
* '''LBO''': C'est la broche '''Low Battery Output''' (tension de la batterie/accu basse). Par défaut, cette broche est maintenu à l'état HAUT (sur '''BAT''') mais lorsque le carte détecte une tension trop basse (sous 3.2V) alors cette broche tombe à l'état bas (0V). Vous pouvez utiliser ce signal pour savoir quand il est temps d'éteindre le montage OU pour d'alerter l'utilisateur que ''la batterie est basse''. Il y a également une LED rouge connectée sur cette broche (qui s'allume lorsque le signal LBO passe au niveau bas).
  
== Led LEDs ==
+
== Les LEDs ==
There are four onboard LEDs.
+
La carte est équipée de 4 LEDs.
* The Blue LED sits next to the USB connector socket, and indicates the 5V output power state.
+
* La LED Bleue est à côté du connecteur USB, elle indique l'état de la sortie 5V.
* The Red LED is next to the battery JST port and indicates when the battery voltage is below 3.2VDC (Low Battery Output)
+
* La LED Rouge est à côté du port JST et indique que la tension de l'accu est sous 3.2VDC (la broche LBO "''Low Battery Output''")
* The Yellow LED is next to the microUSB connector and indicates when the battery is being charged
+
* La LED Jaune est à côté du connecteur microUSB et indique que l'accu est en cours de charge.
* The Green LED is also next to the microUSB connector and indicates when the battery is done charging (all full)
+
* La LED Verte est également à côté du connecteur microUSB et indique que l'accu est totalement chargé.
  
 
== Connexion Accu et USB ==
 
== Connexion Accu et USB ==
You can connect a battery to the breakout strip or to the JST connector. All of Adafruit batteries come with JST cables that will plug in nicely so we strongly suggest that. '''Watch the polarity of the cable!''' the + and - markings next to the JST will let you know which way is which.
+
Vous pouvez connecter un accu sur le connecteur JST ou sur le connecteurs en Breakout. Les accus que nous proposons disposent généralement d'un connecteur JST, ce qui permettra de les brancher facilement (nous recommandons chaudement ces accus précablés). '''Faites attention à la polarité du câble!''' le + et le - sont indiqués juste à côté du connecteur JST.
  
The USB connector can be soldered on to create a portable 'USB power pack'. The two data lines on USB have resistor dividers that match Apple charger values so that you can plug any iOS device in to charge. 99% of other phones, devices and tables are totally cool with these resistors as well. You can always short the D+ and D- lines if you happen to have a phone that wants shorted data lines.
+
Le connecteur USB peut être soudé sur la carte pour créer un "Power Pack USB". Les deux lignes de données USB (la sortie d'alimentation) sont équipées de résistances correspondant au chargeurs Apple, ce qui vous permet de brancher des appareils iOS à cherger. La plupart des téléphones et tablettes devrait être à l'aise avec ce dispositif résistif. Vous pouvez néanmoins court-circuiter D+ et D- si votre téléphone à besoin d'un tel dispositif pour reconnaître le chargeur.
  
If you don't want a USB connector attached, there are two holes that are designed for a 3.5mm spaced terminal block (not included)  
+
Si vous ne voulez pas utiliser le connecteur USB, il y a deux trous espacés de 3.5mm permettant de {{pl|92|souder un bornier}} (non inclus)  
  
 
{{PowerBoost-500-Chargeur-TRAILER}}
 
{{PowerBoost-500-Chargeur-TRAILER}}

Version actuelle datée du 6 décembre 2014 à 22:11


MCHobby investit du temps et de l'argent dans la réalisation de traduction et/ou documentation. C'est un travail long et fastidieux réalisé dans l'esprit Open-Source... donc gratuit et librement accessible.
SI vous aimez nos traductions et documentations ALORS aidez nous à en produire plus en achetant vos produits chez MCHobby.

Brochage

Pour de nombreuses personnes, le PowerBoost 500 Chargeur peut être vu comme un accu rechargeable par microUSB et disposant d'une sortie alimentation USB. AdaFruit a cependant ajouté des breakouts bien utiles... voyons un peu ce qu'il y a sous le capot!

PowerBoost-500-Chargeur-01.jpg
Crédit: AdaFruit Industries www.adafruit.com

Broches d'alimentation

Il y a trois points d'alimentation: L'entrée USB pour charger l'accu (4.75 à 5.25V, ce qui sort généralement d'un port USB), L'accu lui-même (3 à 4.2V) et la sortie (output) de 5 à 5.2V.

  • USB: C'est la broche d'alimentation USB 5V. C'est la broche utilisée pour charger l'accu, PAS la sortie d'alimentation! Vous pouvez l'utiliser si vous avez besoin d'obtenir une source d'alimentation depuis la prise microUSB (lorsqu'elle est branchée). Bien pratique pour savoir si la microUSB est branchée (pour charger l'accu).
  • GND: C'est la masse/Ground de l'alimentation. Le convertisseur BOOST n'est pas 'isolé' - la masse d'entrée et la masse de sortie sont commune (c'est la même)
  • BAT: C'est l'entrée de l'accu, connecté directement sur une fiche JST. Pour la plupart des accu Lithium, la tension va de 3.0V pour un accu presque mort à 4.2V pour un accu pleinement chargé. D'une façon générale, plus la tension de l'accu est élevée et plus vous pouvez obtenir un courant (et le convertisseur est aussi plus efficace). Essayez de garder les fils de BAT le plus court possible (7cm ou mois, c'est l'idéal!).
  • 5V: C'est la sortie Boostée. Lorsque la carte fonctionne, la tension de sortie sera approximativement de 5.2V. Cette tension chute à 5V lorsque le courant de sortie commence à devenir plus important (au dessus de 500mA). Lorsque la carte est désactivée, la sortie est 'flottante'. Bien que la sortie soit flottante dans ce cas, vous ne devriez pas y appliquer une tension.
    Il y a une LED verte connectée sur cette broche qui indique que la sortie est active.

Broches de contrôle

Il y a deux broches de 'contrôle'.

  • EN: C'est la broche 'enable' (actif). Par défaut, cette broche est placée au niveau HAUT (vers VBAT) à l'aide d'une résistance Pull-Up. Pour désactivé le Booster, connectez cette broche sur la masse. L'interrupteur/switch peut être aussi petit que vous le voulez, il s'agit d'un signal. C'est à l'opposé d'un interrupteur sur le circuit de puissance qui lui doit être capable de couper un courant allant jusque 2A! Lorsque le circuit est désactivé (avec la broche EN à la masse) la Sortie et l'Entrée d'alimentation sont complètement déconnectés.
  • LBO: C'est la broche Low Battery Output (tension de la batterie/accu basse). Par défaut, cette broche est maintenu à l'état HAUT (sur BAT) mais lorsque le carte détecte une tension trop basse (sous 3.2V) alors cette broche tombe à l'état bas (0V). Vous pouvez utiliser ce signal pour savoir quand il est temps d'éteindre le montage OU pour d'alerter l'utilisateur que la batterie est basse. Il y a également une LED rouge connectée sur cette broche (qui s'allume lorsque le signal LBO passe au niveau bas).

Les LEDs

La carte est équipée de 4 LEDs.

  • La LED Bleue est à côté du connecteur USB, elle indique l'état de la sortie 5V.
  • La LED Rouge est à côté du port JST et indique que la tension de l'accu est sous 3.2VDC (la broche LBO "Low Battery Output")
  • La LED Jaune est à côté du connecteur microUSB et indique que l'accu est en cours de charge.
  • La LED Verte est également à côté du connecteur microUSB et indique que l'accu est totalement chargé.

Connexion Accu et USB

Vous pouvez connecter un accu sur le connecteur JST ou sur le connecteurs en Breakout. Les accus que nous proposons disposent généralement d'un connecteur JST, ce qui permettra de les brancher facilement (nous recommandons chaudement ces accus précablés). Faites attention à la polarité du câble! le + et le - sont indiqués juste à côté du connecteur JST.

Le connecteur USB peut être soudé sur la carte pour créer un "Power Pack USB". Les deux lignes de données USB (la sortie d'alimentation) sont équipées de résistances correspondant au chargeurs Apple, ce qui vous permet de brancher des appareils iOS à cherger. La plupart des téléphones et tablettes devrait être à l'aise avec ce dispositif résistif. Vous pouvez néanmoins court-circuiter D+ et D- si votre téléphone à besoin d'un tel dispositif pour reconnaître le chargeur.

Si vous ne voulez pas utiliser le connecteur USB, il y a deux trous espacés de 3.5mm permettant de souder un bornier (non inclus)


Tutoriel Adafruit PowerBoost 500 Charger créé par Lady Ada pour AdaFruit Industries.

Tutoriel traduit par Meurisse D. pour MCHobby.be

Traduit avec l'autorisation d'AdaFruit Industries - Translated with the permission from Adafruit Industries - www.adafruit.com

Toute référence, mention ou extrait de cette traduction doit être explicitement accompagné du texte suivant : «  Traduction par MCHobby (www.MCHobby.be) - Vente de kit et composants » avec un lien vers la source (donc cette page) et ce quelque soit le média utilisé.

L'utilisation commercial de la traduction (texte) et/ou réalisation, même partielle, pourrait être soumis à redevance. Dans tous les cas de figures, vous devez également obtenir l'accord du(des) détenteur initial des droits. Celui de MC Hobby s'arrêtant au travail de traduction proprement dit.